Şunu aradınız:: warum nimmst du kein kotolet (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

warum nimmst du kein kotolet

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

sie sagten: "nimmst du uns etwa zum spott?"

Portekizce

disseram: zombas, acaso, de nós?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

sie sagten: «nimmst du uns zum gegenstand des spottes?»

Portekizce

disseram: zombas, acaso, de nós?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nimmst du noch irgendeinen von ihnen wahr, oder hörst du von ihnen noch den geringsten laut?

Portekizce

vês, acaso, algum deles ou ouves algum murmúrio deles?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nimmst du noch irgend jemanden von ihnen wahr, oder hörst du von ihnen noch den geringsten laut?

Portekizce

vês, acaso, algum deles ou ouves algum murmúrio deles?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und als abraham zu seinem vater azar sagte: "nimmst du götzen zu göttern?

Portekizce

quando abraão disse a ezra, seu pai: tomas os ídolos por deuses?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

selbst wenn du kein poster möchtest, freuen wir uns über deine unterstützung.

Portekizce

o ano de 2011 foi extraordinário em termos de conteúdo online.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dem schenkst du keine aufmerksamkeit.

Portekizce

tu o negligenciais!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und als ibrahim zu seinem vater azar sagte: "nimmst du (denn) götzenbilder zu göttern?

Portekizce

quando abraão disse a ezra, seu pai: tomas os ídolos por deuses?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(und erinnere daran), als ibrahim seinem vater azar sagte: "nimmst du etwa statuen als götter?

Portekizce

quando abraão disse a ezra, seu pai: tomas os ídolos por deuses?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

2) schreibe auch, wenn du keine leser hast.

Portekizce

3)veja o ato de escrever como um entretenimento, não como trabalho.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies ist die deutung dessen, wofür du keine geduld aufbringen konntest.

Portekizce

eis a explicação daquilo em relação ao qual não foste paciente.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und für den, den allah ins verderben gehen läßt, findest du keinen weg.

Portekizce

jamais encontrarás senda alguma para aquele a quem deus desvia.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn sie dich bedrängen, mir das beizugesellen, wovon du kein wissen hast, dann gehorche ihnen nicht. und geh mit ihnen im diesseits in rechtlicher weise um.

Portekizce

porém, se te constrangerem a associar-me o que tu ignoras, não lhes obedeças; comporta-te com eles com benevolêncianeste mundo, e segue a senda de quem se voltou contrito a mim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das sind die, die gott verflucht hat. und wen gott verflucht, für den wirst du keinen helfer finden.

Portekizce

são aqueles a quem deus amaldiçoou e, a quem deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn du weder das eine noch das andere tust, bekommst du keinen sold, bekommst du keine entschädigung.

Portekizce

se não fazes nem uma coisa nem outra, não recebes salário, não recebes subsídio.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das sind diejenigen, die allah verflucht hat; und wen allah verflucht, für den wirst du keinen helfer finden.

Portekizce

são aqueles a quem deus amaldiçoou e, a quem deus amaldiçoar, jamais encontrará socorredor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"gewiß, über meine diener hast du keine macht." und dein herr genügt als sachwalter.

Portekizce

não terás autoridade alguma sobre os meus servos, porque basta o teu senhor para guardião.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,763,061,067 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam