Şunu aradınız:: gattungsbezeichnungen (Almanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Romanian

Bilgi

German

gattungsbezeichnungen

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

gattungsbezeichnungen werden nicht eingetragen.

Romence

întrucât denumirile generice nu sunt înregistrate;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

gattungsbezeichnungen sind jedoch nicht eintragungsfähig.

Romence

7 nu se aplică. totuşi, denumirile generice nu se înregistrează.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2. die zu gattungsbezeichnungen gewordenen bezeichnungen;

Romence

(2) caracterul generic;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

traditionelle begriffe werden in der gemeinschaft nicht zu gattungsbezeichnungen.

Romence

mențiunile tradiționale nu pot deveni generice în cadrul comunității.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(3) geschützte bezeichnungen können nicht zu gattungsbezeichnungen werden.

Romence

3. denumirile protejate nu pot deveni generice.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

(3) geschützte bezeichnungen können nicht zu gattungsbezeichnungen werden.“

Romence

(3) denumirile protejate nu pot deveni generice.” [traducere neoficială]

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

„bezeichnungen, die zu gattungsbezeichnungen geworden sind, dürfen nicht eingetragen werden.

Romence

„denumirile devenite generice nu pot fi înregistrate.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

gattungsbezeichnungen, kollisionen mit namen von pflanzensorten und tierrassen, mit gleichlautenden namen und marken

Romence

caracter generic, coincidențe cu denumiri de soiuri de plante și de rase de animale, cu denumiri omonime și mărci

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

namen, die zu gattungsbezeichnungen geworden sind, dürfen nicht als geografische angabe geschützt werden.

Romence

denumirile care au devenit generice nu sunt protejate ca indicații geografice.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erstens bestimmt die grundverordnung, dass gattungsbezeichnungen nicht eingetragen werden dürfen (art. 3 abs.

Romence

conform regulamentului de bază, caracterul generic al unui termen este menționat în trei împrejurări.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geschützte ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische angaben werden in der union nicht zu gattungsbezeichnungen im sinne von artikel 101 absatz 1.

Romence

denumirile de origine protejate și indicațiile geografice protejate nu devin generice în uniune în sensul articolului 101 alineatul (1).

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geschützte ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische angaben dürfen nicht zu gattungsbezeichnungen in der gemeinschaft im sinne von artikel 118k absatz 1 werden.

Romence

denumirile de origine și indicațiile geografice protejate nu pot deveni generice în cadrul comunității, în sensul articolului 118k alineatul (1).

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geschützte geografische angaben dürfen in der union nicht zu gattungsbezeichnungen im sinne von artikel 32 absatz 1 werden.

Romence

indicațiile geografice protejate nu devin generice în uniune în sensul articolului 32 alineatul (1).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

geschützte ursprungsbezeichnungen und geografische angaben dürfen nicht zu gattungsbezeichnungen in der gemeinschaft im sinne von artikel 36 absatz 1 werden.

Romence

denumirile de origine şi indicaţiile geografice protejate nu pot deveni generice în cadrul comunităţii, în sensul articolului 36 alineatul (1).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

griechenland schließt sich der auffassung an, dass die begriffe „aceto balsamico“, „balsamic“ usw. gattungsbezeichnungen sind.

Romence

grecia susține, de asemenea, că denumirile „aceto balsamico”, „balsamic” etc. sunt termeni generici.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die frage des generischen charakters stellt sich daher im vorliegenden fall im hinblick auf art. 13 abs. 1 satz 2, wonach die als gattungsbezeichnungen anzusehenden bestandteile zusammengesetzter g. u. vom schutz ausgeschlossen sind.

Romence

astfel, în contextul articolului 13 alineatul (1) teza a doua, care exclude protecția elementelor generice din dop compuse, se ridică problema caracterului generic în prezenta cauză.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) die kommission trägt die bezeichnungen im sinne des absatzes 1, die den artikeln 2 und 4 entsprechen, nach dem verfahren des artikels 15 ein. artikel 7 findet keine anwendung. gattungsbezeichnungen sind jedoch nicht eintragungsfähig.

Romence

2. În conformitate cu procedura prevăzută la art. 15, comisia înregistrează denumirile prevăzute la alin. 1, care sunt conforme cu art. 2 şi 4. art. 7 nu se aplică. totuşi, denumirile generice nu se înregistrează.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,102,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam