Şunu aradınız:: beruhigen (Almanca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Rusça

Bilgi

Almanca

beruhigen

Rusça

усмирить

Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

beruhigen sie sich, keine angst!

Rusça

Успокойтесь, все хорошо.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eingesperrte personen beruhigen und befreiung ankündigen!

Rusça

успокоить застрявших пассажиров и сообщить о высвобождении!

Son Güncelleme: 2013-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."

Rusça

"О да! Я верую, - воскликнул Ибрахим, - Но сердцем (и умом) хочу проникнуть".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

lange zeit konnte ljewin seine frau nicht beruhigen.

Rusça

Долго Левин не мог успокоить жену.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

niemand, weder sein bruder noch kitty, vermochte ihn zu beruhigen.

Rusça

Никто, ни брат, ни Кити, не могли успокоить его.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sie wollte ihn beruhigen, sich selbst beruhigen; aber es war schon zu spät.

Rusça

Она хотела утишить его, утишить себя, но уже было поздно.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

avira kann die nutzer beruhigen: aviras antivir erkennt und entfernt die neue variante des schädlings

Rusça

Компания avira может успокоить пользователей: Антивирусное ПО компании avira распознает и удалит последние варианты программы-вредителя.

Son Güncelleme: 2017-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er sagte: "doch! aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."

Rusça

Ибрахим ответил, что он уверил, но хочет увидеть это своими глазами, чтобы больше успокоилось его сердце.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

kartasow, ein dicker, kahlköpfiger herr, blickte beständig nach anna und versuchte, seine frau zu beruhigen.

Rusça

Картасов, толстый плешивый господин, беспрестанно оглядываясь на Анну, старался успокоить жену.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er begann zu ihr zu reden und bemühte sich, die richtigen worte zu finden, nicht um sie zu überreden, nur um sie zu beruhigen.

Rusça

Он начал говорить, желая найти те слова, которые могли бы не то что разубедить, но только успокоить ее.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

»ach, sa compagne3 rief mich an, und da suchte ich ihn zu beruhigen; er ist sehr krank und war mit seinem arzte unzufrieden.

Rusça

-- Да, sa compagne позвала меня, и я постаралась успокоить его: он очень болен и недоволен был доктором...

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das aufgeregte pferd versuchte bald auf der einen, bald auf der anderen seite den reiter zu täuschen und den zügel noch weiter auszuziehen, und wronski bemühte sich vergeblich mit stimme und hand, es zu beruhigen.

Rusça

Взволнованная лошадь то с той, то с другой стороны, стараясь обмануть седока, вытягивала поводья, и Вронский тщетно голосом и рукой старался успокоить ее.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er beteuerte ihr seine liebe, weil er sah, daß dies das einzige mittel war, sie jetzt zu beruhigen, und machte ihr mit worten keine vorwürfe; aber im herzen war er doch unzufrieden mit ihr.

Rusça

Он уверял ее в своей любви, потому что видел, что только одно это может теперь успокоить ее, и не упрекал ее словами, но в душе своей он упрекал ее.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen." er sagte: "nimm dir vier vögel und zerstückle sie, dann setze auf jeden berg einige teile davon.

Rusça

Ибрахим не сомневается в том, что Аллах может воскрешать, он просто хочет увидеть это воочию.]]». (Аллах) сказал (ему): «А разве ты не уверовал?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,908,599 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam