Şunu aradınız:: dienstleistungserbringung (Almanca - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

dienstleistungserbringung

Slovakça

poskytovanie služieb

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dienstleistungserbringung,

Slovakça

poskytovaniu služieb;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

grenzüberschreitende dienstleistungserbringung, fragen an den niederlassungsmitgliedstaat – beispiel

Slovakça

a konkurent z iného členského štátu podajú sťažnosť na poskytovateľa a/alebo, ak orgán iného členského štátu požiadal váš príslušný orgán o zabezpečenie dodržiavania vašich predpisov.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) die kontinuität der belieferung oder dienstleistungserbringung sicherzustellen;

Slovakça

b) zabezpečiť kontinuitu dodávok alebo poskytovaných služieb,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

asien entwickelt sich zum unbestrittenen zentrum der bil­ligproduktion und dienstleistungserbringung.

Slovakça

Ázia sa stáva nespochybniteľným centrom poskytovania nízkonákladovej výroby a služieb.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die mögliche dauer einer vorübergehenden dienstleistungserbringung bleibt davon unberührt.

Slovakça

tým nie je dotknuté možné trvanie dočasného poskytovania služieb.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

a) von einem dienstleistungserbringer im rahmen einer grenzüberschreitenden dienstleistungserbringung entsendet sind;

Slovakça

a) ako zamestnancov, vyslaných poskytovateľom služieb na účely cezhraničného poskytovania služieb;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wird sich die Überarbeitung der entsenderichtlinie auf die entsendung/dienstleistungserbringung aus drittländern auswirken?

Slovakça

bude mať revízia smernice o vysielaní pracovníkov vplyv na vysielanie pracovníkov/poskytovanie služieb z tretích krajín?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

akteure aus grenzübergreifenden ballungsräumen oder naturlandschaften könnten zum beispiel integrierte entwicklungspläne und dienstleistungserbringung austesten.

Slovakça

zúčastnené strany z cezhraničných aglomerácií alebo prírodných oblastí by napríklad mohli testovať integrované plány rozvoja a poskytovanie služieb.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine dienstleistungserbringung über mehrere zugangskanäle, die jederzeit, überall auf jede weise zur verfügung stehen;

Slovakça

viackanálové poskytovanie, ktoré umožňuje prístup k službám akokoľvek, kdekoľvek a kedykoľvek,

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

artikel 30 und 31 regeln dies und teilen die Überwachungsaufgaben zwischen dem niederlassungsmitgliedstaat und dem mitgliedstaat der dienstleistungserbringung entsprechend auf.

Slovakça

to uvádzajú články 30 a 31 a podľa toho rozdeľujú úlohy dohľadu medzi členský štát usadenia a členský štát, v ktorom je služba poskytovaná.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die abänderungen 200-202 sollen die aufteilung der aufgaben zwischen niederlassungsmitgliedstaat und mitgliedstaat der dienstleistungserbringung klarer regeln.

Slovakça

cieľom pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov 200 – 202 je presnejšie rozdeliť úlohy medzi členský štát usadenia a členský štát, v ktorom sa služby poskytujú.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

konsolidierung der geltenden richtlinien, erleichterung der dienstleistungserbringung, vereinfachung der geltenden vorschriften und bessere information und beratung der bürger.

Slovakça

konsolidácia existujúcich smerníc, uľahčenie poskytovania služieb, zjednodušenie existujúcich predpisov a posilnenie poskytovania informácií a poradenstva občanovi.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die diversität der einschlägigen rechtsvorschriften ist eine frage, mit der sich die gesamte eu im zusammenhang mit der entwicklung der grenzüberschreitenden dienstleistungserbringung beschäftigen muss.

Slovakça

v čase, keď sa rozvíjajú cezhraničné služby, je rozmanitosť právnych predpisov v tejto oblasti otázkou, ktorá sa týka celej európskej únie.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

– führt der mitgliedstaat der dienstleistungserbringung Überprüfungen, untersuchungen und ermittlungen durch, die für die kontrolle der erbrachten dienstleistung erforderlich sind.

Slovakça

-vykonáva kontroly, inšpekcie a prešetrovania potrebné na vykonávanie dozoru nad poskytovanou službou.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

b) führt der mitgliedstaat der dienstleistungserbringung die Überprüfungen, kontrollen und untersuchungen durch, die für die kontrolle der erbrachten dienstleistung erforderlich sind.

Slovakça

b) vykonáva kontroly, inšpekcie a šetrenia potrebné na vykonávanie dohľadu nad poskytovanou službou.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

6.1 jegliche form der ausbildung, der dienstleistungserbringung oder der rationalisierung muss von der analyse der konkreten bedingungen und der möglichkeiten der im ländlichen raum lebenden und arbeitenden frauen ausgehen.

Slovakça

6.1 každá odborná príprava, poskytovanie služieb alebo racionalizácia musí vychádzať z analýzy konkrétnych podmienok a možností žien, ktoré žijú a pracujú v poľnohospodárstve alebo na vidieku.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

-ergreift der mitgliedstaat der dienstleistungserbringung alle erforderlichen maßnahmen um sicherzustellen, dass die dienstleistungserbringer diese anforderungen über die aufnahme und ausübung der betreffenden dienstleistungstätigkeit erfüllen;

Slovakça

-prijíma všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby poskytovatelia služieb spĺňali tieto požiadavky, pokiaľ ide o prístup k činnosti v oblasti služieb a vykonávanie služieb;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

-zu untersagen, daß einem verbraucher ohne vorherige bestellung waren geliefert oder dienstleistungen erbracht werden, wenn mit der warenlieferung oder dienstleistungserbringung eine zahlungsaufforderung verbunden ist;

Slovakça

-zabránenie dodania tovaru alebo služieb spotrebiteľovi bez toho, že by boli predtým spotrebiteľom objednané, ak je súčasťou takéhoto dodania žiadosť o platbu,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

b) oder der geschätzte gesamtwert der aufträge während der auf die erste dienstleistungserbringung oder lieferung folgenden zwölf monate bzw. während der laufzeit des vertrages, soweit diese mehr als zwölf monate beträgt.

Slovakça

b) alebo odhadovaných celkových nákladov následných zmlúv počas dvanástich mesiacov nasledujúcich po prvej realizovanej službe alebo po prvej dodávke alebo počas doby platnosti zmluvy, ak je táto doba dlhšia ako dvanásť mesiacov.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,155,906 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam