Şunu aradınız:: zeichner (Almanca - Slovakça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovakça

Bilgi

Almanca

zeichner

Slovakça

kresba

Son Güncelleme: 2012-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

zeichner des begrüßungsbildschirms

Slovakça

autor úvodnej obrazovky

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

ein opengl-basierter 3d-zeichner für molekülename

Slovakça

name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

die nationalen zentralbanken sind alleinige zeichner und inhaber des kapitals der ezb.

Slovakça

národné centrálne banky sú jediní upisovatelia a držitelia kapitálu ecb.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Almanca

(3) die nationalen zentralbanken sind alleinige zeichner und inhaber des kapitals der ezb.

Slovakça

(3) keďže národné centrálne banky budú jedinými zapisovateľmi a držiteľmi základného kapitálu ecb;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die nationalen zentralbanken sind alleinige zeichner und inhaber des kapitals der ezb. die zeichnung des kapitalserfolgt nach dem gemäß artikel 29 festgelegten schlüssel.

Slovakça

príspevky jednotlivých národných centrálnych bánk sa určia v pomere k podielu na upísanom základnom imaní ecb.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zypern hat der kommission bestätigt, dass für alle zeichner ein einheitlicher preis gelten wird, und dass dem bürgen kein besonderer nachlass gewährt wird.

Slovakça

cyprus potvrdil komisii, že všetkým zúčastneným upisovateľom sa bude účtovať jednotná cena a že ručiteľovi nebude poskytnutá žiadna špecifická zľava.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die investoren seien keine wirtschaftsteilnehmer gewesen, die die mit einer wirtschaftlichen tätigkeit verbundenen risiken übernommen hätten, sondern lediglich zeichner eines finanzprodukts mit einer von den projektträgern garantierten mindestrendite.

Slovakça

investori neboli hospodárskymi subjektmi nesúcimi riziká vyplývajúce z hospodárskej činnosti, ale obyčajnými klientmi, ktorí investovali do finančného produktu, ktorého minimálnu návratnosť zaručovali iniciátori operácie.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

italien hat der kommission effektiv bestätigt, dass für alle zeichner ein einheitlicher preis praktiziert wird, und dass dem garanten, in diesem fall der deutschen bank, kein spezieller preisnachlass gewährt wird.

Slovakça

taliansko potvrdilo komisii, že rovnaká cena bude použitá pre všetkých upisovateľov, a že ručiteľom, v tomto prípade deutsche bank, nebude poskytnutá žiadna špecifická zľava.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

berichte, tätigkeitsberichte, informationsschriften, prospekte, zeichnungsscheine und andere von gesellschaften mit sitz in einem drittland herausgegebene dokumente, die für inhaber oder zeichner von wertpapieren dieser gesellschaften bestimmt sind;

Slovakça

správy, vyhlásenia, oznámenia, propagačné materiály, žiadosti alebo prihlášky a iné dokumenty vydané firmami registrovanými v tretích krajinách a posielané držiteľom alebo budúcim držiteľom cenných papierov vydaných takýmito firmami;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(1) der prospekt, der letzte jahresbericht sowie der auf ihn folgende halbjahresbericht, sofern er veröffentlicht ist, sind dem potentiellen zeichner vor vertragsabschluß kostenlos zur verfügung zu stellen.

Slovakça

1. prospekt, posledná výročná správa a akákoľvek následne zverejnená polročná správa musí byť poskytnutá účastníkom zmluvy zadarmo.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(3) beim beitritt eines oder mehrerer staaten zur europäischen union werden deren nationale zentralbanken mitglieder des europäischen systems der zentralbanken (eszb) und zeichner des ezb-kapitals. die gewichte der nationalen zentralbanken im schlüssel für die zeichnung des kapitals der ezb sollten entsprechend angepasst werden.

Slovakça

(3) keď sa jedna alebo viac krajín stanú členskými štátmi európskej únie, ich národné centrálne banky sa stanú členmi európskeho systému centrálnych bánk (escb) a abonentmi kapitálu ecb. váha národných centrálnych bánk v kľúči na príspevok kapitálu ecb sa preto musí adekvátne nastaviť.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,512,583 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam