Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
anmeldeverfahren
prijavni postopek
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das anmeldeverfahren
postopek priglasitve
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vereinfachtes anmeldeverfahren
poenostavljeni postopek prijavljanja
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-normales anmeldeverfahren,
-normalni carinski postopek,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
titel i anmeldeverfahren
naslov i postopek prijave
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b. vereinfachtes anmeldeverfahren
b. poenostavljeni postopek prijavljanja
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vav: vereinfachtes anmeldeverfahren
posebno poročilo št. 1/2010 – ali se poenostavljeni carinsk
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kapitel iii – anmeldeverfahren
poglavje iii – postopek prijave
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
b. vereinfachtes anmeldeverfahren und anschreibeverfahren
b. poenostavljeni postopek prijavljanja in prijavljanje na podlagi hišnega carinjenja
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l 253 vom b) das vereinfachte anmeldeverfahren;
(b)poenostavljeni postopek deklariranja,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
staatliche beihilfen: kommission vereinfacht anmeldeverfahren
državna pomoč: komisija izboljšuje postopkovna pravila
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die anmeldeverfahren unterliegen ausschließlich nationalem recht.
postopki so v celoti prepuščeni nacionalni zakonodaji.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) das unvollständige anmeldeverfahren(nichtim prüfungsumfang enthalten);
(a)postopek nepopolnega deklariranja(ni vključen vrevizijo),
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es führt anmeldeverfahren für gemeinschaftsmarken, -muster und -modelle durch.
njegova naloga je upravljati sistem žlahtniteljskih pravic – oblika pravic industrijskelastnine v zvezi z rastlinami.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das unvollstÄndige anmeldeverfahren war nicht gegenstand der prÜfung und wirdin diesem anhang nicht nÄher behandelt
postopek nepopolnega deklariranja ni vkljuČen v revi zijoin ni podrobneje razČlenjen v tej prilogi
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es ist ferner angezeigt, die vorschriften für das anmeldeverfahren sowie die einzuhaltenden fristen auf gemeinschaftsebene festzulegen.
ker je prav tako priporočljivo predpisati, da se predpisi v zvezi s postopkom prijavljanja in časovnim razporedom, ki ga je treba upoštevati, sprejmejo na ravni skupnosti;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
( 18 ) vereinfachtes anmeldeverfahren und anschreibeverfahren zur Überführung von waren in den zollrechtlich freien verkehr. im
( 18 ) poenostavljene deklaracije in postopek hišnega carinjenja za sprostitev blaga v prosti promet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das anmeldeverfahren gilt in erster linie für reisebüros und autovermietungen, die versicherungsprodukte vertreiben, sowie für schadenregulierer und schadenbearbeiter.
postopek prijave obsega predvsem turistične agencije, podjetja za izposojo vozil, ki prodajajo zavarovalne produkte, poleg tega pa tudi cenilce in likvidatorje škod ter referente za odškodninske zahtevke.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es sind maßnahmen zu ergreifen, mit denen sichergestellt werden kann, daß ein anmeldeverfahren in einem mitgliedstaat automatisch für die gemeinschaft gilt.
ker je treba opredeliti ukrepe, ki bi omogočili uvedbo prijavnega postopka, po katerem je prijava, vložena v eni državi članici, veljavna za skupnost;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mit schreiben vom 12. april 2006 bat die kommission deutschland, seinen standpunkt zum in randnummer 2 genannten anmeldeverfahren innerhalb von einem monat mitzuteilen.
komisija je z dopisom z dne 12. aprila 2006 nemčijo zaprosila, da ji v enem mesecu sporoči svoje stališče v zvezi s postopkom priglasitve iz izjave 2.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: