Şunu aradınız:: schwarzwildpopulation (Almanca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Slovenian

Bilgi

German

schwarzwildpopulation

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Slovence

Bilgi

Almanca

im januar 2007 wurde das auftreten der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation in ungarn bestätigt.

Slovence

januarja 2007 je bila na madžarskem v populaciji divjih prašičev potrjena klasična prašičja kuga.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) im november 2002 ist in der schwarzwildpopulation belgiens die klassische schweinepest aufgetreten.

Slovence

(1) novembra 2002 je bila v belgiji v populaciji divjih prašičev potrjena klasična prašičja kuga.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zur genehmigung der pläne zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation und zur notimpfung von schwarzwild in der slowakei

Slovence

o odobritvi načrtov za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih in o cepljenju divjih prašičev v izrednih okoliščinah na slovaškem

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(1) im jahr 2001 wurde das auftreten der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation in luxemburg bestätigt.

Slovence

(1) v luksemburgu je bila leta 2001 v populaciji divjih prašičev potrjena klasična prašičja kuga.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

deutschland hat die kommission über die jüngste entwicklung der seuche bei der schwarzwildpopulation im bundesland nordrhein-westfalen unterrichtet.

Slovence

nemčija je obvestila komisijo o nedavnem razvoju navedene bolezni pri divjih prašičih v nemški zvezni deželi severno porenje-vestfalija.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

artikel 1der von frankreich vorgelegte plan zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation in dem unter nummer 1 des anhangs aufgeführten gebiet wird genehmigt.

Slovence

(9) ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravstveno varstvo živali –

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dementsprechend brauchen die tilgungs- und notimpfungspläne für die klassische schweinepest in der schwarzwildpopulation in diesen gebieten nicht länger durchgeführt zu werden.

Slovence

zato na navedenih območjih ni več treba izvajati načrtov za izkoreninjenje klasične prašičje kuge in načrtov za cepljenje divjih prašičev proti klasični prašičji kugi v izrednih okoliščinah.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zur aufhebung der entscheidung 2003/363/eg zur genehmigung des plans zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation in bestimmten gebieten belgiens

Slovence

o razveljavitvi odločbe 2003/363/es o odobritvi načrta za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih na nekaterih območjih belgije

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zur Änderung der entscheidung 2005/59/eg hinsichtlich der durchführungsgebiete der pläne zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation und zur notimpfung von schwarzwild in der slowakei

Slovence

o spremembi odločbe 2005/59/es o območjih na slovaškem, kjer je treba izvajati načrte za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih in cepljenje divjih prašičev proti klasični prašičji kugi v izrednih okoliščinah

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zur aufhebung der entscheidung 2003/136/eg über die genehmigung der pläne zur tilgung der klassischen schweinepest und notimpfung gegen die klassische schweinepest in der schwarzwildpopulation in luxemburg

Slovence

o razveljavitvi odločbe 2003/136/es o odobritvi načrtov za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih in cepljenje divjih prašičev proti klasični prašičji kugi v izrednih razmerah v luksemburgu

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(2) die deutschen behörden haben die kommission über die jüngste entwicklung der seuche in der schwarzwildpopulation in bestimmten gebieten von rheinland-pfalz unterrichtet.

Slovence

(2) nemški organi so obvestili komisijo o najnovejšem razvoju bolezni pri divjih prašičih na določenih območjih porenja -pfalškega.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in anbetracht der vorliegenden epidemiologischen informationen müssen die im plan zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation und zur notimpfung dieser tiere vorgesehenen maßnahmen auf die gesamten bezirke rimavská sobota, nové zámky, levice und komárno ausgeweitet werden.

Slovence

glede na razpoložljive epidemiološke informacije je treba ukrepe iz načrta za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih in cepljenje takšnih prašičev v izrednih okoliščinah razširiti, da bodo vključevali celotna okrožja rimavská sobota, nové zámky, levice in komárno.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(3) belgien hat informationen übermittelt, die zeigen, dass die klassische schweinepest in der schwarzwildpopulation belgiens erfolgreich getilgt worden ist und der genehmigte tilgungsplan nicht länger angewandt werden muss.

Slovence

(3) belgija je predložila podatke o tem, da je bila v belgiji klasična prašičja kuga v populaciji divjih prašičev uspešno izkoreninjena, in da ni potrebno, da bi se odobreni načrt za izkoreninjenje uporabljal še naprej.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die entscheidung 2003/363/eg der kommission vom 14. mai 2003 ur genehmigung des plans zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation in bestimmten gebieten belgiens ist in das abkommen aufzunehmen.

Slovence

odločbo komisije 2003/363/es z dne 14. maja 2003 o odobritvi načrta za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih na nekaterih območjih belgije je treba vključiti v sporazum.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die entscheidung 2003/362/eg der kommission vom 14. mai 2003 zur aufhebung der entscheidung 98/399/eg zur genehmigung des von italien vorgelegten plans zur tilgung der klassischen schweinepest in der schwarzwildpopulation der provinz varese ist in das abkommen aufzunehmen.

Slovence

odločbo komisije 2003/362/es z dne 14. maja 2003 o razveljavitvi odločbe 98/399/es o odobritvi načrta za izkoreninjenje klasične prašičje kuge pri divjih prašičih v pokrajini varese, italija, je treba vključiti v sporazum.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,468,625 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam