İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
begreifen sie denn nicht?
basi je! hawazingatii?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
damit sie mein gesagtes begreifen!
wapate kufahamu maneno yangu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so daß sie meine worte begreifen.
wapate kufahamu maneno yangu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollen sie es denn nicht begreifen?
basi je! hawazingatii?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und wir ließen salomo die sache begreifen.
tukamfahamisha suleiman.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies, weil sie leute sind, die nicht begreifen.
hayo ni kwa kuwa hao ni watu wasio fahamu kitu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies, weil sie doch leute sind, die nicht begreifen.
hayo ni kwa kuwa hao ni watu wasio fahamu kitu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darin sind wahrlich zei chen für leute, die begreifen.
hakika katika hayo zimo ishara kwa watu wanao tia mambo akilini.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies dafür, daß sie leute sind, die nicht begreifen.
kwa sababu wao ni watu wasio fahamu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darin ist wahrlich ein zeichen für leute, die begreifen.
hakika katika hayo ipo ishara kwa wanao tumia akili.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewiß, darin ist zweifelsohne eine aya für leute, die begreifen.
hakika katika hayo ipo ishara kwa wanao tumia akili.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies (ist so), weil sie leute sind, die nicht begreifen.
hayo ni kwa kuwa wao ni watu wasio na akili.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so macht allah euch die zeichen klar, auf daß ihr begreifen möget.
hivyo ndivyo mwenyezi mungu anavyo kubainishieni aya zake mpate kuelewa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist es, was er euch geboten hat, auf daß ihr es begreifen möget.
wala msiuwe nafsi ambayo mwenyezi mungu ameharimisha kuiuwa, ila ikiwa kwa haki. hayo amekuusieni ili myatie akilini.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber kannst du die tauben hörend machen, obwohl sie nicht begreifen?
je, wewe unaweza kuwafanya viziwi wasikie ijapo kuwa hawafahamu?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber sie stürzen sich selbst ins verderben; allein, sie begreifen es nicht.
nao hawaangamizi ila nafsi zao tu, wala wao hawatambui.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doch gott gehören die vorratskammern der himmel und der erde. aber die heuchler begreifen es nicht.
na mwenyezi mungu ndiye mwenye khazina za mbingu na ardhi, lakini wanaafiki hawafahamu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schau, wie wir die zeichen auf verschiedene weise darlegen, auf daß sie die sache begreifen.
tazama vipi tunavyo zieleza aya ili wapate kufahamu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kannst du aber die tauben hören lassen, auch wenn sie nicht begreifen (wollen)?
je, wewe unaweza kuwafanya viziwi wasikie ijapo kuwa hawafahamu?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewiß, die schlimmsten tiere bei allah sind die tauben und stummen, die nicht begreifen'.
hakika vinyama viovu mbele ya mwenyezi mungu ni vile viziwi na bubu visio tumia akili zao.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: