İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
um ihrem hals ist ein strick aus palmfasern.
boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) olarak.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an ihrem hals hängt ein strick aus palmenfasern.
boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) olarak.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn er errettet dich vom strick des jägers und von der schädlichen pestilenz.
Ölümcül hastalıktan kurtarır.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn er ist mit seinen füßen in den strick gebracht und wandelt im netz.
kendi ayağıyla tuzağa basacak.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darum kommt über euch, bewohner der erde, schrecken, grube und strick.
Önünüzde dehşet, çukur ve tuzak var.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ihr tisch werde vor ihnen zum strick, zur vergeltung und zu einer falle.
yandaşları için kapan olsun!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schrecken, grube und strick kommt über dich, du einwohner in moab, spricht der herr.
ey moav halkı!›› diyor rab.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die missetat des gottlosen wird ihn fangen, und er wird mit dem strick seiner sünde gehalten werden.
günahının kemendi kıskıvrak bağlayacak onu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unsre seele ist entronnen wie ein vogel dem stricke des voglers; der strick ist zerrissen, wir sind los.
kırıldı tuzak, kurtulduk.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und david spricht: "laß ihren tisch zu einem strick werden und zu einer berückung und zum Ärgernis und ihnen zur vergeltung.
davut da şöyle diyor: ‹‹sofraları onlara tuzak, kapan, tökez ve ceza olsun.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da siehe, ihre stricke und ihre stöcke erschienen ihm durch ihre zauberei; als ob sie umhereilten.
(attılar. musa) bir de ne görsün: büyülerinden ötürü onların ipleri ve sopaları gerçekten koşuyor gibi görünüyor.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: