Şunu aradınız:: anschlussrechtsmittel (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

anschlussrechtsmittel

Yunanca

αντίθετη αναίρεση

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

zum anschlussrechtsmittel

Yunanca

Επί της ανταιτήσεως αναιρέσεως

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

v — zum anschlussrechtsmittel

Yunanca

v — Επί της ανταναιρέσεως

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

1. das anschlussrechtsmittel wird zurückgewiesen.

Yunanca

1) Απορρίπτει την ανταναίρεση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das anschlussrechtsmittel ist somit zurückzuweisen.

Yunanca

Ως εκ τούτου, η ανταναίρεση πρέπει να απορριφθεί.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

das anschlussrechtsmittel ist somit zuerst zu prüfen.

Yunanca

Επομένως, πρέπει να εξεταστεί πρώτη η ανταναίρεση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

1. das rechtsmittel und das anschlussrechtsmittel werden zurückgewiesen.

Yunanca

1) Απορρίπτει την αίτηση αναιρέσεως και την ανταίτηση αναιρέσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

nach alledem sind das rechtsmittel und das anschlussrechtsmittel zurückzuweisen.

Yunanca

Κατόπιν όλων των ανωτέρω, η αίτηση αναιρέσεως και η ανταίτηση αναιρέσεως πρέπει να απορριφθούν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

1. das rechtsmittel und das anschlussrechtsmittel werden zuru¨ckgewiesen.

Yunanca

1) Α p i ο ρ ρ ί p i τ ει την αίτηση αναιρέσεως και την ανταίτηση αναιρέσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

nach alledem ist das von salzgitter eingelegte anschlussrechtsmittel insgesamt zurückzuweisen.

Yunanca

Από το σύνολο των προηγουμένων σκέψεων προκύπτει ότι η ανταναίρεση που άσκησε η salzgitter πρέπει, κατά τη γνώμη μου, να απορριφθεί στο σύνολό της.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

auch das von der europäischen kommission eingelegte anschlussrechtsmittel wird vom gerichtshof zurückgewiesen

Yunanca

Το Δικαστήριο απορρίπτει επίσης την αντίθετη αναίρεση που άσκησε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

zudem hat die kommission ein anschlussrechtsmittel gegen die urteile des gerichts eingelegt.

Yunanca

Η Επιτροπή άσκησε αντίθετη αναίρεση κατά των αποφάσεων του Γενικού Δικαστηρίου.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in rechtsmittelsachen klärt die neue verfahrensordnung die regelung für anschlussrechtsmittel, die auf ein rechtsmittel hin eingelegt werden.

Yunanca

Στον τομέα των αιτήσεων αναιρέσεως, ο κανονισμός του 2012 αποσαφηνίζει το καθεστώς των ανταναιρέσεων, που ασκούνται προς απάντηση σε αίτηση αναιρέσεως.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

3. in bezug auf das anschlussrechtsmittel tragen frau girardot und die kommission der europäischen gemeinschaften ihre eigenen kosten.

Yunanca

3) Η m.-c. girardot και η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα όσον αφορά την ανταίτηση αναιρέσεως.»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

er hat dem gerichtshof vorgeschlagen, sowohl das rechtsmittel der rechtsmittelführerin als auch das anschlussrechtsmittel der kommission gegen das urteil des gerichts erster instanz vom

Yunanca

Το κείμενο των προτάσεων δεν διατίθεται ακόμη στα ελληνικά.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

anschlussrechtsmittel werden künftig immer mit gesondertem schriftsatz einzulegen sein, was ihre bearbeitung durch den gerichtshof in der folge erleichtern sollte.

Yunanca

Στο εξής, οι ανταναιρέσεις θα ασκούνται πάντοτε με χωριστό δικόγραφο, πράγμα που αναμένεται να διευκολύνει την εξέτασή τους από το όργανο.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die rechtsausführungen sollten so weit wie möglich anhand der vom rechtsmittelführer geltend gemachten rechtsmittelgründe und/oder gegebenenfalls der im anschlussrechtsmittel geltend gemachten gründe gegliedert sein.

Yunanca

Η νομική επιχειρηματολογία πρέπει να διαρθρώνεται, κατά το μέτρο του δυνατού, ακολουθώντας τους προβαλλόμενους λόγους αναιρέσεως ή/και, τους λόγους αναιρέσεως που προβάλλονται με την ανταναίρεση.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

— ihr anschlussrechtsmittel für zulässig zu erklären, das angefochtene urteil aufzuheben und ihren im ersten rechtszug gestellten anträgen auf aufhebung und entschädigung stattzugeben;

Yunanca

— να κηρύξει παραδεκτή την ανταίτησή της αναιρέσεως, να αναιρέσει την αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση και να δεχθεί το ακυρωτικό αίτημα και το αίτημα αποζημιώσεως που είχαν υποβληθεί πρωτοδίκως·

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wird in einer rechtsmittelbeantwortung die vollständige oder teilweise aufhebung der entscheidung des gerichts aufgrund eines in der rechtsmittelschrift nicht geltend gemachten rechtsmittelgrundes beantragt, so ist bei der bezeichnung des schriftsatzes anzugeben, dass es sich um eine rechtsmittelbeantwortung mit anschlussrechtsmittel handelt;

Yunanca

όταν το υπόμνημα αντικρούσεως έχει ως αίτημα τη μερική ή ολική εξαφάνιση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου επί λόγου που δεν έχει προβληθεί με την αίτηση αναιρέσεως, η ονομασία του υπομνήματος εμφαίνει ότι πρόκειται για υπόμνημα αντικρούσεως με αίτηση ανταναιρέσεως·

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

wird in einer rechtsmittelbeantwortung die vollständige oder teilweise aufhebung der entscheidung des gerichts aufgrund eines in der rechtsmittelschrift nicht geltend gemachten rechtsmittelgrundes beantragt, so ist dies in der Überschrift des schriftsatzes anzugeben („rechtsmittelbeantwortung mit anschlussrechtsmittel“).

Yunanca

Αν το υπόμνημα αντικρούσεως έχει ως αίτημα τη μερική ή ολική εξαφάνιση της αποφάσεως του Πρωτοδικείου επί λόγου που δεν έχει προβληθεί με την αίτηση αναιρέσεως, αυτό πρέπει να εμφαίνεται στον τίτλο του υπομνήματος (υπόμνημα αντικρούσεως με αίτηση ανταναιρέσεως).

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,793,273,651 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam