Şunu aradınız:: natriumsilberthiosulfat (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

natriumsilberthiosulfat

Yunanca

Θειοθειικό αργυρονάτριο

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

natriumsilberthiosulfat sollte daher genehmigt werden.

Yunanca

Επομένως, θεωρείται σκόπιμο να εγκριθεί η ουσία θειοθειικό αργυρονάτριο.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der in anhang i beschriebene wirkstoff natriumsilberthiosulfat wird unter den ebenfalls in anhang i genannten bedingungen genehmigt.

Yunanca

Η δραστική ουσία θειοθειικό αργυρονάτριο, όπως καθορίζεται στο παράρτημα i, εγκρίνεται σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

enthält ein pflanzenschutzmittel natriumsilberthiosulfat als einzigen wirkstoff, so wird die zulassung erforderlichenfalls spätestens am 31. oktober 2015 geändert oder widerrufen; oder

Yunanca

σε περίπτωση που ένα προϊόν περιέχει θειοθειικό αργυρονάτριο ως μόνη δραστική ουσία, τροποποιούν ή ανακαλούν, κατά περίπτωση, την άδεια έως τις 31 Οκτωβρίου 2015 το αργότερο· ή

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die behörde legte der kommission am 1. märz 2013 ihre schlussfolgerung zur risikobewertung für pestizide mit dem wirkstoff natriumsilberthiosulfat [5] vor.

Yunanca

Η Αρχή υπέβαλε στην Επιτροπή τα συμπεράσματά της σχετικά με την εκτίμηση επικινδυνότητας φυτοφαρμάκων όσον αφορά τη δραστική ουσία θειοθειικό αργυρονάτριο [5] την 1η Μαρτίου 2013.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die mitgliedstaaten sollten nach der erteilung der genehmigung über einen zeitraum von sechs monaten verfügen, um die zulassungen von pflanzenschutzmitteln, die natriumsilberthiosulfat enthalten, zu überprüfen.

Yunanca

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να έχουν στη διάθεσή τους διάστημα έξι μηνών μετά την έγκριση για να επανεξετάσουν τις άδειες φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν την ουσία θειοθειικό αργυρονάτριο.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der entwurf des bewertungsberichts und die schlussfolgerung der behörde wurden im ständigen ausschuss für die lebensmittelkette und tiergesundheit von den mitgliedstaaten und der kommission geprüft und am 3. oktober 2013 in form des Überprüfungsberichts der kommission für natriumsilberthiosulfat abgeschlossen.

Yunanca

Το σχέδιο έκθεσης αξιολόγησης και τα συμπεράσματα της Αρχής επανεξετάστηκαν από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή στο πλαίσιο της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων και οριστικοποιήθηκαν στις 3 Οκτωβρίου 2013 με τη μορφή έκθεσης ανασκόπησης της Επιτροπής για την ουσία θειοθειικό αργυρονάτριο.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

abweichend von absatz 1 unterziehen die mitgliedstaaten jedes zugelassene pflanzenschutzmittel, das natriumsilberthiosulfat entweder als einzigen wirkstoff oder als einen von mehreren wirkstoffen enthält, die alle bis spätestens 30. april 2014 im anhang der durchführungsverordnung (eu) nr. 540/2011 geführt wurden, einer neubewertung nach den einheitlichen grundsätzen gemäß artikel 29 absatz 6 der verordnung (eg) nr. 1107/2009, basierend auf unterlagen, die den anforderungen von anhang iii der richtlinie 91/414/ewg genügen, und unter berücksichtigung von teil b der spalte „sonderbestimmungen“ in anhang i der vorliegenden verordnung.

Yunanca

Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, για κάθε εγκεκριμένο φυτοπροστατευτικό προϊόν που περιέχει θειοθειικό αργυρονάτριο, είτε ως μόνη δραστική ουσία είτε μαζί με άλλες δραστικές ουσίες που έχουν καταχωριστεί στο σύνολό τους στο παράρτημα του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 540/2011 έως τις 30 Απριλίου 2014 το αργότερο, τα κράτη μέλη αξιολογούν εκ νέου το προϊόν σύμφωνα με τις ενιαίες αρχές που προβλέπονται στο άρθρο 29 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/2009, με βάση φάκελο που ικανοποιεί τις απαιτήσεις του παραρτήματος iii της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και λαμβάνοντας υπόψη το μέρος b της στήλης σχετικά με τις ειδικές διατάξεις στο παράρτημα i του παρόντος κανονισμού.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,065,980 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam