Şunu aradınız:: zwölfergemeinschaft (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

zwölfergemeinschaft

Yunanca

Κοινότητα των Δώδεκα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zwÖlfergemeinschaft

Yunanca

Κοινότητα των 12(1)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zwölfergemeinschaft: schlüsselzahlen

Yunanca

Η Κοινότητα των Δώδεκα : αριθμοί-κλειδιά

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die arbeitslosigkeit in der zwölfergemeinschaft

Yunanca

Η ανεργία στην Κοινότητα των Δώδεκα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

schlüsselzahlen zur landwirtschaft der zwölfergemeinschaft

Yunanca

Οι βασικοί αριθμοί της γεωργίας της Ευρώπης των Δώδεκα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

­niederschlag aus quellen der zwölfergemeinschaft,

Yunanca

Σχήμα 3 — Εναποθέσεις s0 και Ν0 από πηγές στην ΕΚ των 12, οι οποίες υπερβαίνουν τα κρίσι­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das regionale wohlstandsgefälle in der zwölfergemeinschaft:

Yunanca

Οι περιφερειακές ανισότητες στην Ευρώπη των Δώδεκα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus der zwölfergemeinschaft ist eine fünfzehnergemeinschaft geworden.

Yunanca

Η Κοινότητα των Δώδεκα έχει γίνει η Ένωση των Δεκαπέντε.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

s02- und ngyniederschlag aus quellen der zwölfergemeinschaft,

Yunanca

4 — Στόχοι, μέτρα και μέσα στον τομέα της γεωργίας και της δασοπονίας

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anhang ii: schlüsselzahlen zur landwirtschaft der zwölfergemeinschaft

Yunanca

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ii : Οι βασικοί αριθμοί της γεωργίας της Ευρώπης των Δώδεκα

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-niederschlag aus quellen der zwölfergemeinschaft, der auf der

Yunanca

Σχήμα 4 — Εναποθέσεις s0 και Ν0 από πηγές στην ΕΚ των 12, οι οποίες υπερβαίνουν τα κρίσι­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1. die aushandlung der finanziellen vorausschau für die zwölfergemeinschaft

Yunanca

Η διαπραγμάτευση των δημοσιονομικών προοπτικών

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

europa, von der zwölfergemeinschaft zur europa-union 1988.

Yunanca

Τα όργανα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ε.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der zwölfergemeinschaft wird das regionale gefälle noch größer sein.

Yunanca

Οι περιφερειακές ανισότητες θα είναι μεγαλύτερες στην Κοινότητα των 12.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dem auge, wenn wir als zwölfergemeinschaft entscheidungen zu fällen haben.

Yunanca

τον καλύτερο δυνατό τρόπο, αν δεν καταβάλουμε από κοινού προσπάθειες.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der zwölfergemeinschaft gibt es 822 regionen der nuts-ebenc iii.

Yunanca

Συνεπώς, αποφασίστηκε να θεσπιστεί ως ανώτατο όριο ενισχύσεως που θα ισχύει για τις περιφέρειες του άρθρου 92, παράγραφος 3, στοιχείο α), το ποσοστό 75% σε καθαρό ισοδύναμο επιχορήγησης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der film gehört zu den kulturellen glanzleistungen der länder der zwölfergemeinschaft.

Yunanca

Και άλλες χώρες, εκτός της Κοινότητας, πωλούν τα προγράμματα τους στους τηλεοπτικούς σταθμούς της Ευρώπης των Δώδεκα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der Übergang von der zehner- zur zwÖlfergemeinschaft mit den vorgesehenen lÖsungen

Yunanca

Η ΠΡΑΣΙΝΗ ΕΥΡΩΠΗ ΑΠΟ ΔΕΚΑ ΣΕ ΔΏΔΕΚΑ: 01 ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ ΛΥΣΕΙΣ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

während die zwölfergemeinschaft von den einen hofiert, von anderen bedroht wird.

Yunanca

Ό,τι και να πούμε δεν θα είναι ποτέ αρκετό όταν αναφερόμαστε στο πνεύμα αυτών που συνέ­λαβαν τη Συνθήκη της Ρώμης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die sprachliche vielfalt der zwölfergemeinschaft ist ein reichtum, den es zu bewahren gilt.

Yunanca

Η ιστορία της Ευρώπης είναι κοινή για όλους τους λαούς και το γεγονός ότι εκφραζόμαστε με διαφορετικές γλώσσες δεν αλλάζει τίποτα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,908,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam