İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich befehle euch zurückzutreten!
nařizuji vám ustoupit!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er fordert mich auf zurückzutreten!
požádal mě, abych šel do důchodu!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bittest du mich darum zurückzutreten?
Žádáš mě, abych rezignoval?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben 10 sekunden um zurückzutreten.
máte deset sekund, abyste ustoupil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie haben 10 sekunden, um zurückzutreten.
máte deset vteřin, abyste se vzdálil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ma'am, ich muss sie bitten zurückzutreten.
madam, budu vás muset požádat, abyste ustoupila.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber vom vertrag zurückzutreten, hat seinen preis.
odstoupení bude stát peníze.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sie haben 10 sekunden um zurückzutreten. - jedoch...
máte deset sekund, abyste ustoupil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hat er sie gebeten zurückzutreten? er hat damit gedroht.
- chtěl, abyste rezignoval?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich könnte versuchen arthur zu überreden vom wettkampf zurückzutreten...
mohl bys artuše zkusit přesvědčit, aby ze šarvátky odstoupil...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vom vertrag ohne verpflichtung zur zahlung einer vertragsstrafe zurückzutreten oder
odstoupit od smlouvy bez sankce,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
ich fordere sie auf, zurückzutreten! bitte treten sie zurück!
prosím, odstupte si do zadu.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich weiß, das ist mir klar. aber tom lennox ist fest entschlossen zurückzutreten.
já vím, jsem si toho dobře vědom, ale tom lennox je odhodlán odejít.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bin dafür, dass teddy rist gezwungen wird zurückzutreten, am besten sofort.
navrhuji, aby byl teddy rist odvolán, s okamžitou platností.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pop, wann wusstest du, dass es an der zeit ist, als police commisioner zurückzutreten?
otče, kdy si zjistil že je čas odejít do důchodu?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ihr mann hat mir nur gesagt viel geld zu verdienen, undichsahnichtinseinenaugen, die absicht, zurückzutreten.
váš muž právě vyhrál nade mnou spoustu peněz... jeho pohled nenaznačoval...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erfrischungen/mahlzeiten und das recht, nach einer wartezeit von fünf stunden von der reise zurückzutreten.
to zahrnuje právo na občerstvení/stravu a právo po 5 hodinách odstoupit od cesty.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der verbraucher muß unter bestimmten umständen die möglichkeit haben, von einer gebuchten pauschalreise vor ihrem antritt zurückzutreten.
vzhledem k tomu, že spotřebitel musí mít možnost v určitých případech od smlouvy o souboru služeb před odjezdem odstoupit;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
die parteien haben das recht, mit einer kündigungsfrist von einem (1) jahr von dem Übereinkommen zurückzutreten.
smluvní strany jsou oprávněny od této dohody odstoupit s výpovědní lhůtou jednoho roku.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
höchst sei daher zu widersprechen, wenn sie meine, die funktionsfähigkeit des organs habe hinter ihrem interesse am nachweis etwaiger verfahrensfehler zurückzutreten.
je tedy třeba popřít tvrzení hoechst, podle kterého má její zájem na prokázání případných vad řízení přednost před řádným fungováním orgánu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: