Şunu aradınız:: baobab (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

baobab

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

spezifikation von getrocknetem baobab–fruchtfleisch

İspanyolca

especificaciones de la pulpa deshidratada del fruto del baobab

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

typische nahrungsbestandteile von getrocknetem baobab-fruchtfleisch

İspanyolca

componentes nutritivos típicos de la pulpa deshidratada de fruto del baobab

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die früchte werden von baobab-bäumen (adansonia digitata) geerntet.

İspanyolca

los frutos del baobab (adansonia digitata) se recogen de los árboles.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darin kam sie zu dem schluss, dass getrocknetes baobab-fruchtfleisch in den vorgeschlagenen verwendungsmengen für den menschlichen verzehr unbedenklich ist.

İspanyolca

en dicho informe se llegó a la conclusión de que la pulpa deshidratada del fruto del baobab era segura para el consumo humano a los niveles propuestos.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

getrocknetes baobab-fruchtfleisch entspricht den kriterien gemäß artikel 3 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 258/97.

İspanyolca

la pulpa deshidratada del fruto del baobab cumple los criterios establecidos en el artículo 3, apartado 1, del reglamento (ce) no 258/97.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am 9. august 2006 stellte das unternehmen phytotrade africa bei den zuständigen behörden des vereinigten königreichs einen antrag auf inverkehrbringen von getrocknetem baobab-fruchtfleisch als neuartige lebensmittelzutat.

İspanyolca

el 9 de agosto de 2006, la empresa phytotrade africa presentó a las autoridades competentes del reino unido una solicitud de autorización de comercialización de pulpa deshidratada del fruto del baobab como nuevo ingrediente alimentario.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zur genehmigung des inverkehrbringens von getrocknetem baobab-fruchtfleisch als neuartige lebensmittelzutat im sinne der verordnung (eg) nr. 258/97 des europäischen parlaments und des rates

İspanyolca

relativa a la autorización de comercialización de pulpa deshidratada del fruto del baobab como nuevo ingrediente alimentario con arreglo al reglamento (ce) no 258/97 del parlamento europeo y del consejo

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die bezeichnung der mit dieser entscheidung zugelassenen neuartigen lebensmittelzutat, die in der kennzeichnung des jeweiligen lebensmittels, das diese zutat enthält, anzugeben ist, lautet „baobab-fruchtfleisch“.

İspanyolca

el nuevo ingrediente alimentario autorizado en virtud de la presente decisión deberá figurar en la etiqueta del alimento con la denominación «pulpa del fruto del baobab».

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,657,554 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam