Şunu aradınız:: prozessvertreter (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

prozessvertreter

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

rechtsanwälte, prozessvertreter und sachverständige ernennen

İtalyanca

nominare avvocati, procuratori e periti

Son Güncelleme: 2020-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

rechtsanwälte, prozessvertreter und sachverständige ernennen und kündigen

İtalyanca

nominare e revocare avvocati, procuratori alle liti e periti

Son Güncelleme: 2020-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine abschrift des schreibens ging an den prozessvertreter der klägerinnen.

İtalyanca

una copia della lettera perveniva al sindacalista che rappresentava entrambe le interessate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

in der sitzung gemachte mündliche bemerkungen der prozessvertreter zum sitzungsbericht werden vom kanzler beurkundet.

İtalyanca

qualora in udienza i consulenti legali presentino osservazioni orali sulla relazione d'udienza, di queste ultime prende atto il cancelliere o il cancelliere facente funzione.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die prozessvertreter werden ebenfalls gebeten, ihre darstellung der rechtssache so weit wie möglich zu vereinfachen.

İtalyanca

viene altresì chiesto ai consulenti legali delle parti di semplificare, per quanto possibile, la loro presentazione della causa.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die prozessvertreter werden gebeten, das zu berücksichtigen, wenn sie anschließend kurze mündliche ausführungen machen wollen.

İtalyanca

in tal caso, questi ultimi sono pregati di tenerne conto qualora intendano successivamente presentare una breve difesa orale.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ferner würde es das gericht begrüßen, wenn die prozessvertreter ihre mündlichen ausführungen strukturieren und mit einer kurzen gliederung einleiten würden.

İtalyanca

inoltre, i consulenti legali renderebbero un servizio al tribunale strutturando le loro difese orali e precisando prima di qualsiasi esposizione lo schema che intendono seguire.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die prozessvertreter werden bei der anführung von entscheidungen des gerichtshofs, des gerichts oder des gerichts für den öffentlichen dienst um vollständige fundstellenangaben einschließlich der parteinamen gebeten.

İtalyanca

i consulenti legali sono invitati, quando citano una sentenza della corte, del tribunale o del tribunale della funzione pubblica, a indicarne tutti i riferimenti, compreso il nome delle parti, e a precisare, ove occorra, il numero della pagina della raccolta contenente il passo in questione.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

für den fall, dass der sitzungsbericht tatsächliche unrichtigkeiten enthält, werden die prozessvertreter gebeten, die kanzlei vor der sitzung schriftlich darüber zu informieren.

İtalyanca

qualora la relazione d'udienza contenga errori di fatto, i consulenti sono pregati di informarne la cancelleria per iscritto prima dell'udienza.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

48) und die "hinweise an die prozessvertreter für die mündliche verhandlung" werden durch diese praktischen anweisungen aufgehoben und ersetzt.

İtalyanca

48), nonché la "nota destinata a servire da guida, in udienza, ai signori avvocati delle parti".

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die prozessvertreter werden darauf hingewiesen, dass je nach fall nur einige mitglieder des gerichts den mündlichen ausführungen in der sprache des vortrags folgen und dass die übrigen auf die vermittlung durch die simultandolmetscher angewiesen sind.

İtalyanca

si rammenta ai consulenti legali che, a seconda dei casi, solo alcuni membri del tribunale seguono le difese orali nella lingua in cui sono pronunciate e che gli altri ascoltano l'interpretazione simultanea.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die prozessvertreter werden gebeten, die redezeit für jede partei auf etwa 15 minuten und die der streithelfer auf 10 minuten zu begrenzen, es sei denn, dass ihnen die kanzlei insoweit einen anderen hinweis gegeben hat.

İtalyanca

gli avvocati e gli agenti delle parti principali sono pregati di limitare la durata delle difese orali a 15 minuti circa per ciascuna parte e quelli delle parti intervenienti a 10 minuti, salvo che il cancelliere non abbia loro fornito un'altra indicazione al riguardo.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

da die sitzungssäle des gerichts mit einer automatischen verstärker- und Übertragungsanlage ausgestattet sind, werden die prozessvertreter gebeten, den einschaltknopf des mikrofons zu drücken und erst zu sprechen, wenn das licht aufleuchtet.

İtalyanca

dal momento che le aule d'udienza del tribunale sono dotate di un sistema di amplificazione automatica, i consulenti legali sono pregati di premere sul pulsante del microfono per attivarlo e attendere che il segnale luminoso si accenda prima di cominciare a parlare.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

beabsichtigen die prozessvertreter, passagen bestimmter texte oder dokumente, insbesondere solche, die nicht in den akten erwähnt sind, wörtlich zu zitieren, ist es zweckmäßig, dies den dolmetschern vor der sitzung anzuzeigen.

İtalyanca

qualora i consulenti legali intendano citare letteralmente alcuni passi tratti da determinati testi o documenti, in particolare passi non menzionati nel fascicolo, è opportuno indicarli agli interpreti prima dell'udienza.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

vertreten mehrere verfahrensbeteiligte dieselbe auffassung vor dem gericht (was namentlich im fall der streithilfe und in verbundenen rechtssachen vorkommt), werden ihre prozessvertreter gebeten, sich vor der sitzung abzustimmen, um wiederholungen zu vermeiden.

İtalyanca

qualora più parti debbano sostenere la stessa tesi dinanzi al tribunale (ipotesi in particolare degli interventi o delle cause riunite), i loro consulenti legali sono invitati a concertarsi prima dell'udienza, onde evitare qualsiasi ripetizione sul piano delle difese orali.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,057,358 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam