İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
يباركنا الله وتخشاه كل اقاصي الارض
ka manaaki te atua i a tatou; a ka wehi nga pito katoa o te whenua i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ان اخذت جناحي الصبح وسكنت في اقاصي البحر
ki te tango ahau ki nga pakau o te ata, a ka noho ki nga topito o te moana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لانه هو ينظر الى اقاصي الارض. تحت كل السموات يرى.
e titiro ana hoki ia ki nga pito o te whenua, e kite ana ia i nga mea i raro i te rangi, a puta noa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ويملك من البحر الى البحر ومن النهر الى اقاصي الارض
ka kingi ia i tenei moana, a tae noa ki tetahi moana, i te awa, a nga pito atu ano o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
التفتوا اليّ واخلصوا يا جميع اقاصي الارض لاني انا الله وليس آخر.
tahuri mai ki ahau, kia ora ai koutou, e nga pito katoa o te whenua: ko te atua hoki ahau, kahore ke atu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا
kua mahara ia ki tana mahi tohu, ki tona pono ki te whare o iharaira; a kua kite nga pito katoa o te whenua i te whakaoranga a to tatou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
نظير اسمك يا الله تسبيحك الى اقاصي الارض. يمينك ملآنة برا.
e te atua, rite tahi ki tou ingoa te whakamoemiti mou, tae noa atu ki nga pito o te whenua: ki tonu tou matau i te tika
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
هوذا شعب مقبل من الشمال وامة عظيمة ويوقظ ملوك كثيرون من اقاصي الارض.
nana, kei te haere mai he iwi i te raki; a he iwi nui, he tokomaha hoki nga kingi e maranga mai i nga topito o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
هكذا قال الرب. هوذا شعب قادم من ارض الشمال وامة عظيمة تقوم من اقاصي الارض.
ko te kupu tenei a ihowa, tenei te haere mai nei he iwi i te whenua ki te raki, ka whakaarahia mai ano he iwi nui i nga pito o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وجومر وكل جيوشه وبيت توجرمة من اقاصي الشمال مع كل جيشه شعوبا كثيرين معك.
a komere, me ona ropu katoa; te whare o tokarama, o nga pito rawa ki te raki, ratou ko ona ope katoa: ara ko nga iwi maha i tou taha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
افن بحنق افن ولا يكونوا وليعلموا ان الله متسلط في يعقوب الى اقاصي الارض. سلاه.
whakamotitia i runga i te riri, kia kahore ai ratou: a kia matau ratou ko te atua te kawana o hakopa puta noa ki nga pito o te whenua. (hera
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
المصعد السحاب من اقاصي الارض. الصانع بروقا للمطر. المخرج الريح من خزائنه.
nana i pupu ake ai nga kohu i nga pito o te whenua: i hanga e ia nga uira mo te ua; e whakaputaina mai ana e ia te hau i roto i ona whare taonga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لكنني اقول ألعلهم لم يسمعوا. بلى. الى كل الارض خرج صوتهم والى اقاصي المسكونة اقوالهم.
otiia ko taku kupu tenei, kahore ranei ratou i rongo? koia ra ia, kua puta atu to ratou reo ki te whenua katoa, a ratou kupu hoki ki nga topito o te ao
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اذا اعطى قولا تكون كثرة مياه في السموات ويصعد السحاب من اقاصي الارض. صنع بروقا للمطر واخرج الريح من خزائنه.
ka puaki tona reo, he haruru wai kei nga rangi, e meinga ana e ia nga kohu kia pupu ake i nga pito o te whenua; e hanga ana e ia nga uira mo te ua, e whakaputaina mai ana te hau i roto i ona whare taonga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ملكة التيمن ستقوم في الدين مع هذا الجيل وتدينه. لانها اتت من اقاصي الارض لتسمع حكمة سليمان. وهوذا اعظم من سليمان ههنا.
e ara te kuini o te tonga me tenei whakatupuranga i te whakawakanga, e whakatau i te he ki a ratou: i haere mai hoki ia i nga pito o te whenua ki te whakarongo ki nga whakaaro nui o horomona; a tenei tetahi he nui ke i a horomona
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اسألني فاعطيك الامم ميراثا لك واقاصي الارض ملكا لك.
inoi ki ahau, a ka hoatu e ahau ki a koe nga tauiwi hei kainga mou, me nga topito o te whenua hei nohoanga tupu mou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: