İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
وتلك مسؤوليتهم.
Это их обязанность.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
إرشاد الأطفال وتولي مسؤوليتهم
Руководство детьми и ответственность за них
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اﻷشخاص المفترض مسؤوليتهم عن الشكاوى
ЛИЦА, ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВИНОВНЫЕ В НАРУШЕНИИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА,
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اﻷشخاص المفترض مسؤوليتهم حسب نوع الحق المنتهك
С РАЗБИВКОЙ ПО КАТЕГОРИИ НАРУШЕННЫХ ПРАВ, МАЙ-ИЮЛЬ 1993 ГОДА
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ونحن نناشد اﻷقوياء أن يتحملوا مسؤوليتهم اﻷخﻻقية.
Мы взываем к чувству моральной ответственности сильных.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لا من أجلنا، بل من أجل من نتحمل مسؤوليتهم.
Это нужно не нам самим, а тем, перед кем мы несем ответственность.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وأعلن الشباب عن مسؤوليتهم عن الهجوم وهددوا بالمزيد.
Силы "Аш-Шабааб " взяли на себя ответственность за это нападение и угрожали продолжать такие акции.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
وتقضي مسؤوليتهم المدنية بالتعويض عن الأضرار التي يتسببون فيها.
Их гражданская ответственность предусматривает возмещение причиненного ими ущерба.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
إذا يتحمل المسؤولية عدد من الأشخاص تكون مسؤوليتهم أمام الشركة مشتركة.
В случае, если ответственность несут несколько лиц, их ответственность перед Обществом является солидарной.
Son Güncelleme: 2013-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
وربما حان الوقت لكي يتحمل تجار الحروب مسؤوليتهم إزاء السلام والتنمية.
Быть может, настало время, чтобы торговцы оружием взяли на себя ответственность за обеспечение мира и развития.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
لهذا السبب نحن هنا، لأن الذين مضوا قبلنا لم يتخلوا عن مسؤوليتهم.
Мы собрались здесь именно потому, что наши предшественники не отреклись от своей ответственности.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
)ﻫ( إنشاء نظام لمساءلة مديري برامج اﻷمم المتحدة وتحديد مسؤوليتهم
е) Создание системы подотчетности и ответственности руководителей программ Организации Объединенных Наций
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
كما أن الأطفال المهاجرين وخاصة الأطفال المهاجرين على مسؤوليتهم يكونون فريسة سهلة للاتجار.
Легкой добычей торговцев становятся дети-мигранты, особенно дети, мигрирующие самостоятельно.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
)ﻫ( إنشاء نظام لمساءلة مديري برامج اﻷمم المتحدة وتحديد مسؤوليتهم؛
е) создание системы ответственности и подотчетности руководителей программ Организации Объединенных Наций;
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
208- ويتولى المواطنون مسؤوليتهم كزوج وزوجة عندما يسجل الزواج في مكتب المسجل المدني.
208. С момента регистрации брака в органах записи актов гражданского состояния (ЗАГС) у граждан возникают права и обязанности мужа и жены.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
فقد حان الوقت للباﻻويين كي يتحملوا مسؤوليتهم عن حماية بيئتهم من أجل مصلحتهم ومصلحة اﻷجيال المقبلة.
Жителям Палау пора взять на себя ответственность за охрану своей собственной окружающей среды, что будет отвечать их собственным интересам и интересам будущих поколений.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
في حالة تعدد المشغلين ينبغي أن تكون مسؤوليتهم مشتركة ومتعددة، أو موزَّعة، حسب الاقتضاء.
В случае, когда речь идет о нескольких операторах, их ответственность должна быть общей и раздельной, или соразмерно распределенной, в зависимости от обстоятельств.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
إذا، وفقا لأحكام هذا النظام الأساسي، يتحمل المسؤولية عدد من الأشخاص تكون مسؤوليتهم أمام الشركة مشتركة.
В случае, если в соответствии с положениями настоящей статьи Устава ответственность несут несколько лиц, их ответственность перед Обществом является солидарной.
Son Güncelleme: 2013-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
غير أنه عند ورود مخابرة تفيد بوجود أفراد مشردين داخليا/ ميليشيات، أدرجت قرية موتاعين ضمن نطاق مسؤوليتهم.
Тем не менее по получении разведывательных данных о перемещенных внутри страны лицах/членах военизированных формирований деревня Мота Аин была включена в их зону ответственности.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(د) توجيه ومراقبة الشرطة وقوات الأمن وحراس السجون فيما يتعلق برعاية وحماية الأطفال الواقعين تحت مسؤوليتهم.
d) сформулировать для сотрудников полиции, силовых структур и тюремных надзирателей конкретные рекомендации касательно ухода за находящимися под их ответственностью детьми и защиты таких детей.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: