İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bëni telefonata nëpërmjet internetit
faça chamadas telefónicas através da internet
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
analizo mesazhet midi nëpërmjet alsa
analisar mensagens midi através do alsa
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
analizoni një sinjal audio nëpërmjet jack
analisar um sinal audio através do jack
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shpërnda burimet multimedia nëpërmjet sistemit icecast
emitir fluxos multimídia através do sistema icecast
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sepse ecim nëpërmjet besimit dhe jo nëpërmjet vizionit.
(porque andamos por fé, e não por vista);
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nëpërmjet meje mbretërojnë mbretërit dhe princat vendosin drejtësinë.
por mim reinam os reis, e os príncipes decretam o que justo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s nëpërmjet %s ka anulluar mbledhjen në vazhdim:
%s através de %s cancelou a seguinte reunião:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
por kjo është ajo që ishte thënë nëpërmjet profetit joel:
mas isto é o que foi dito pelo profeta joel:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nëpërmjet meje qeverisin krerët, fisnikët, tërë gjykatësit e tokës.
por mim governam os príncipes e os nobres, sim, todos os juízes da terra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne në fakt në frymë, nëpërmjet besimit presim shpresën e drejtësisë,
separados estais de cristo, vós os que vos justificais pela lei; da graça decaístes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s nëpërmjet %s kërkon praninë tuaj tek mbledhja në vazhdim:
%s através de %s pede a sua presença na seguinte reunião:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bëj një vrimë në mur para syve të tyre dhe nëpërmjet kësaj nxirr bagazhin tënd.
faze para ti, � vista deles, uma abertura na parede, e por ali sairás.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s nëpërmjet %s dëshiron t'i shtohet një mbledhjeje ekzistuese:
%s através de %s deseja adicionar a uma reunião existente:
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dhe atëherë do të pasuroheni për të qenë dorëdhënë, duke i sjellë nëpërmjet nesh falënderim perëndisë.
enquanto em tudo enriqueceis para toda a liberalidade, a qual por nós reverte em ações de graças a deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"fryma e zotit ka folur nëpërmjet meje dhe fjala e tij ka qenë mbi buzët e mia.
o espírito do senhor fala por mim, e a sua palavra está na minha língua.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ai erdhi si dëshmitar, për të dëshmuar për dritën, që të gjithë të besonin nëpërmjet tij;
este veio como testemunha, a fim de dar testemunho da luz, para que todos cressem por meio dele.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ju hetoni shkrimet sepse mendoni të keni nëpërmjet tyre jetë të përjetshme; dhe ato janë këto që dëshmojnë për mua.
examinais as escrituras, porque julgais ter nelas a vida eterna; e são elas que dão testemunho de mim;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anulojmë ne, pra, ligjin nëpërmjet besimit? kështu mos qoftë; përkundrazi e forcojmë ligjin.
anulamos, pois, a lei pela fé? de modo nenhum; antes estabelecemos a lei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe ata i thanë: ''në bethlehem të judesë, sepse kështu është shkruar nëpërmjet profetit:
responderam-lhe eles: em belém da judéia; pois assim está escrito pelo profeta:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deri në ditën në të cilën u muarr në qiell, pasi u kishte dhënë urdhërime nëpërmjet frymës së shenjtë apostujve që ai kishte zgjedhur.
até o dia em que foi levado para cima, depois de haver dado mandamento, pelo espírito santo, aos apóstolos que escolhera;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: