Şunu aradınız:: dirade (Baskça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Basque

Spanish

Bilgi

Basque

dirade

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Baskça

İspanyolca

Bilgi

Baskça

arin dirade hayén oinac odol issurtera.

İspanyolca

sus pies son veloces para derramar sangre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina hauc guciac dolore hatseac dirade.

İspanyolca

pues todas estas cosas son principio de dolores

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

bada, fedezcoac benedicatzen dirade abraham fidelarequin.

İspanyolca

desde luego, los que se basan en la fe son benditos junto con abraham, el hombre de fe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ecen dolu gabe dirade iaincoaren dohainac eta vocationea.

İspanyolca

porque los dones y el llamamiento de dios son irrevocables

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta guiçonaren etsay beraren domesticoac içanen dirade.

İspanyolca

y los enemigos de un hombre serán los de su propia casa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

recrubatzen duçuelaric demborá: ecen egunac gaitz dirade.

İspanyolca

redimiendo el tiempo, porque los días son malos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

bere buruäc çuhur eguiten cituztelaric erho eguin içan dirade.

İspanyolca

profesando ser sabios se hicieron fatuos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

Çuen aitéc ian vkan duté manná desertuan, eta hil içan dirade.

İspanyolca

vuestros padres comieron el maná en el desierto y murieron

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

beraz christan lokartu diradenac-ere, galdu içan dirade.

İspanyolca

en tal caso, también los que han dormido en cristo han perecido

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina orain anhitz dirade membroac, badaric-ere gorputzbat.

İspanyolca

pero ahora son muchos los miembros y a la vez un solo cuerpo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ecen iaincoaren spirituaz gobernatzen diraden guciac, iaincoaren haour dirade.

İspanyolca

porque todos los que son guiados por el espíritu de dios, éstos son hijos de dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ceruä eta lurra iraganen dirade, baina ene hitzac eztirade iraganen.

İspanyolca

el cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Baskça

dohatsu dirade spirituz paubreac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

İspanyolca

"bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Baskça

bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:

İspanyolca

así que nadie se gloríe en los hombres; pues todo es vuestr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina anhitz lehen diradenac, içanen dirade azquen: eta azquenac lehen.

İspanyolca

pero muchos primeros serán los últimos, y los últimos, primeros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina anhitz lehen diradenac, içanen dirade azquen: eta azquenac, lehen.

İspanyolca

pero muchos primeros serán últimos, y muchos últimos serán primeros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

bada dohatsu dirade çuen beguiac, ecen ikusten duté: eta çuen beharriac, ecen ençuten duté.

İspanyolca

pero ¡bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina hetaric anhitzen gainean eztu placer hartu vcan iaincoac: ecen deseguin içan dirade desertuan.

İspanyolca

sin embargo, dios no se agradó de la mayoría de ellos; pues quedaron postrados en el desierto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

bada, çogueriac dirade haraguiaren obrác, cein baitirade, adulterioa, paillardiçá, satsutassuna, insolentiá,

İspanyolca

ahora bien, las obras de la carne son evidentes. Éstas son: fornicación, impureza, desenfreno

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta hauc dirade elhorri artera hacia recebitzen dutenac, hauc dirade, diot, hacia ençuten dutenac:

İspanyolca

y otros son los que son sembrados entre espinos. ellos son los que oyen la palabra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,431,671 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam