Şunu aradınız:: ayonae (Chamorro - Habeşistan Dili (Amharca))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Chamorro

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Chamorro

ayonae jabira güe ya manlinalatde.

Habeşistan Dili (Amharca)

እርሱ ግን ዘወር ብሎ ገሠጻቸውና። ምን ዓይነት መንፈስ እንደ ሆነላችሁ አታውቁም፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya ayonae mapos si pablo gui entaloñija.

Habeşistan Dili (Amharca)

እንዲሁም ጳውሎስ ከመካከላቸው ወጣ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae manbinaba y jinasoñija para ujatungo y tinigue;

Habeşistan Dili (Amharca)

በዚያን ጊዜም መጻሕፍትን ያስተውሉ ዘንድ አእምሮአቸውን ከፈተላቸው፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya ayonae mapolo canae sija gui jiloña ya macone.

Habeşistan Dili (Amharca)

እነርሱም እጃቸውን በእርሱ ላይ ጭነው ያዙት።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae ilegña y magas mamale: taegüine este sija?

Habeşistan Dili (Amharca)

ሊቀ ካህናቱም። ይህ ነገር እንዲህ ነውን? አለው፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae mapos güe para tarso, para ualigao si saulo:

Habeşistan Dili (Amharca)

በርናባስም ሳውልን ሊፈልግ ወደ ጠርሴስ መጣ፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae manmaañao ya manmajngang ya jinasonñija na manmanlie sija un espiritu.

Habeşistan Dili (Amharca)

ነገር ግን ደነገጡና ፈሩ መንፈስም ያዩ መሰላቸው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae si agripa ilegña as pablo, canaja unnamamañañayo para juquilisyano.

Habeşistan Dili (Amharca)

አግሪጳም ጳውሎስን። በጥቂት ክርስቲያን ልታደርገኝ ትወዳለህ አለው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae japolo y canaeñija gui jiloñija, ya maresibe y espiritu santo.

Habeşistan Dili (Amharca)

በዚያን ጊዜ እጃቸውን ጫኑባቸው መንፈስ ቅዱስንም ተቀበሉ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao cajulo ya janao falag y siuda, ya ayonae unmasangane jafa unfatinas.

Habeşistan Dili (Amharca)

እየተንቀጠቀጠና እየተደነቀ። ጌታ ሆይ፥ ምን አደርግ ዘንድ ትወዳለህ? አለው። ጌታም። ተነሥተህ ወደ ከተማ ግባና ታደርገው ዘንድ የሚያስፈልግህን ይነግሩሃል አለው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae y sendalo sija, jautot y tale todo gui bote, ya jasotta na upodong.

Habeşistan Dili (Amharca)

ያን ጊዜ ወታደሮቹ የታንኳይቱን ገመድ ቈርጠው ትወድቅ ዘንድ ተዉአት።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae y iglesia sija nae mumemetgot y jinenggue, ya lumalamegae y numero cada jaane.

Habeşistan Dili (Amharca)

አብያተ ክርስቲያናትም በሃያማኖት ይበረቱ ነበር፥ በቍጥርም ዕለት ዕለት ይበዙ ነበር።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya ayonae ujalie y lajin taotao na mamamaela gui y mapagajes yan y ninasiña yan y dangculon minalag.

Habeşistan Dili (Amharca)

በዚያን ጊዜም የሰው ልጅ በኃይልና በብዙ ክብር በደመና ሲመጣ ያዩታል።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae jababa si felipe y pachotña, ya jatutujon gui este na tinigue sigue di mapredica güe si jesus.

Habeşistan Dili (Amharca)

ፊልጶስም አፉን ከፈተ፥ ከዚህም መጽሐፍ ጀምሮ ስለ ኢየሱስ ወንጌልን ሰበከለት።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae y magas na pale, jatiteg y magaguña, ya ilegña: para jafajit palo testigo sija?

Habeşistan Dili (Amharca)

ሊቀ ካህናቱም ልብሱን ቀደደና። ከእንግዲህ ወዲህ ምስክሮችን ምን ያስፈልገናል?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae mato niñalang todo gui tano egipto yan charran, yan dangculon chinatsaga: ya y mañaenata ti manmañoda nengcanoñija.

Habeşistan Dili (Amharca)

በግብፅና በከነዓንም አገር ሁሉ ራብና ብዙ ጭንቅ መጣ፥ አባቶቻችንም ምግብን አላገኙም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae y disipulo sija, cada uno jaftaemano y güinajaña, jadetetmina para umanamamaela inayuda para y mañelo ni y mañasaga judea:

Habeşistan Dili (Amharca)

ደቀ መዛሙርትም እያንዳንዳቸው እንደ ችሎታቸው መጠን አዋጥተው በይሁዳ ለሚኖሩት ወንድሞች እርዳታን ይልኩ ዘንድ ወሰኑ፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya ilegña todos: ayonae lajin yuus jao? ya ilegña nu sija: jamyo umalog na guajo yo.

Habeşistan Dili (Amharca)

ሁላቸውም። እንግዲያስ አንተ የእግዚአብሔር ልጅ ነህን? አሉት። እርሱም። እኔ እንደ ሆንሁ እናንተ ትላላችሁ አላቸው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae si jesus ilegña nu sija: nae si sesat ni y iyon sesat, ya si yuus ni y iyon yuus. ya ninafangosmanman nu güiya.

Habeşistan Dili (Amharca)

ኢየሱስም መልሶ። የቄሣርን ለቄሣር የእግዚአብሔርንም ለእግዚአብሔር አስረክቡ አላቸው። በእርሱም ተደነቁ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

n 10 34 66080 ¶ ayonae si pedro, jababa y pachotña, ya ilegña: jutungo magajet na si yuus taya janasasajnge taotao.

Habeşistan Dili (Amharca)

ጴጥሮስም አፉን ከፍቶ እንዲህ አለ። እግዚአብሔር ለሰው ፊት እንዳያደላ ነገር ግን በአሕዛብ ሁሉ እርሱን የሚፈራና ጽድቅን የሚያደርግ በእርሱ የተወደደ እንደ ሆነ በእውነት አስተዋልሁ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,824,765 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam