Şunu aradınız:: jaane (Chamorro - Romence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Chamorro

Romence

Bilgi

Chamorro

naejam pago cada jaane ni y nengcanomame.

Romence

pînea noastră cea de toate zilele dă-ne -o nouă în fiecare zi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

layña gui sinagoga cada sabado na jaane.

Romence

căci încă din vechime, moise are în fiecare cetate oameni, cari -l propovăduiesc, fiindcă este citit în sinagogi în toate zilele de sabat.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

naejam pago nu y cada jaane na agonmame;

Romence

pînea noastră cea de toate zilele (sau: pentru mîne.) dă-ne -o nouă astăzi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

fanmagmata sa ti intingo y jaane ni y ora.

Romence

veghiaţi dar, căci nu ştiţi ziua, nici ceasul în care va veni fiul omului.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

si yuus, puenge yan jaane nu y umayuyunat yan manaenaetae.

Romence

rămasă văduvă, şi fiind în vîrstă de optzeci şi patru ani, ana nu se depărta de templu, şi zi şi noapte slujea lui dumnezeu cu post şi cu rugăciuni.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

y atdao ti unninasague gui jaane, ni y pilan gui puenge.

Romence

de aceea nu te va bate soarele ziua, nici luna noaptea.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

este na jaane si jeova fumatinas; tafanmagof yan tafansenmagof ni ayo.

Romence

aceasta este ziua, pe care a făcut -o domnul: să ne bucurăm şi să ne veselim în ea!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayo mina mafanaan ayo na fangualuan: fangualuan jâgâ, asta pago na jaane.

Romence

iată de ce ţarina aceea a fost numită pînă în ziua de azi: ,,Ţarina sîngelui.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayo na jaane, jinanaoña si jesus gui guima, matachong gui oriyan tase.

Romence

În aceeaş zi, isus a ieşit din casă, şi şedea lîngă mare.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

cada jaane jubendise jao; ya bae jualaba y naanmo para taejinecog yan taejinecog.

Romence

În fie care zi te voi binecuvînta, şi voi lăuda numele tău în veci de veci.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae y iglesia sija nae mumemetgot y jinenggue, ya lumalamegae y numero cada jaane.

Romence

bisericile se întăreau în credinţă, şi sporeau la număr din zi în zi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao ufato jaane na y nobio umana suja; ayo nae ufanayunat güije na jaane sija.

Romence

vor veni zile cînd va fi luat mirele dela ei; atunci vor posti în acele zile.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

enaomina ilegña si jesus, polo güe, para ayo na jaane nae majafot yo, na uadaje este.

Romence

dar isus a zis: ,,lasă -o în pace; căci ea l -a păstrat pentru ziua îngropării mele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao ilegñija: munga gui guipot na jaane, sa noseaja uguaja atboroto ni y taotao sija.

Romence

căci ziceau: ,,nu în timpul praznicului, ca nu cumva să se facă turburare în norod.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

cantaye si jeova, bendise y naanña; fanmamanue ni y satbasionña guinin y jaane yan y jaane.

Romence

cîntaţi domnului, binecuvîntaţi numele lui, vestiţi din zi în zi mîntuirea lui!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

bendito si, jeova nii todo y jaane jaencatga y catgata, junggan, ayo y yuus y satbasionta. sila.

Romence

binecuvîntat să fie domnul, care zilnic ne poartă povara, dumnezeu, mîntuirea noastră. -(oprire).

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayonae ilegña nu güiya: magajet jusangane jao: pago mismo na jaane utajita na dos guiya paraiso.

Romence

isus a răspuns: ,,adevărat îţi spun că astăzi vei fi cu mine în rai.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

asta y jemjom ti uninatogüe: lao y puenge ufanina taegüije y jaane: y jemjom yan y mananana manparejoja para jago.

Romence

iată că nici chiar întunerecul nu este întunecos pentru tine; ci noaptea străluceşte ca ziua, şi întunerecul ca lumina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

n 1 21 35530 ¶ ya manjalom capernaum; ya enseguidas, gui sábado na jaane, jumalom gui sinagoga ya mamanagüe.

Romence

s'au dus la capernaum. Şi în ziua sabatului, isus a intrat îndată în sinagogă, şi a început să înveţe pe norod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

yanguin siete biaje gui un jaane umisao contra jago, ya siete biaje mafato guiya jago, ya ilelegña: mañotsotyo, un asie.

Romence

Şi chiar dacă păcătuieşte împotriva ta de şapte ori pe zi, şi de şapte ori pe zi se întoarce la tine şi zice: ,Îmi pare rău!` -să -l ierţi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,183,220 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam