Şunu aradınız:: jatago (Chamorro - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Chamorro

Rusça

Bilgi

Chamorro

ya jagosencatga, ya jatago na ujanao,

Rusça

И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya jatago y linajyan taotao na ufanmatachong gui jilo oda.

Rusça

Тогда велел народу возлечь на землю.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao anae jatago sija na ufanjuyong gui dinaña, manasangane entre sija,

Rusça

И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya anae jasangane sija todo ni este na güinaja, jatago sija para joppe.

Rusça

и, рассказав им все, послал их в Иоппию.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

y uttimo jatago y lajiña, ilegña: ufangaerespeto ni y lajijo.

Rusça

Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: постыдятся сына моего.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya jatago, sija na ujanafanmatachong todos pot mangachong gui jilo y manbetde na chaguan.

Rusça

Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

jatago talo y palo tentagoña sija, mas qui y finenana: ya manmafatinasja talo taegüije.

Rusça

Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с нимипоступили так же.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya anae esta manatungopara ufanmachocho pot un peseta gui un jaane, jatago na ufanmalag y fangualuanña.

Rusça

и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ayo nae jatago y disipuluña sija, na chañija fanmañangangane ni jaye na güiya si jesus y cristo.

Rusça

Тогда Иисус запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao anae si jacob jajungog na guaja trigo guiya egipto, jatago y mañaenata finenana na biaje.

Rusça

Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал туда отцов наших в первый раз.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

anae jajungog si juan, gui guima presuña, y finatinas jesucristo; jatago. dos gui disipuluña,

Rusça

Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao y ray ninalalalo; ya jatago y sendaluña sija na ujapuno todo ayo y mamuno sija, ya ujasonggue y siudaña.

Rusça

Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

asta y jaane anae maresibe gui sanjilo, despues di munjayan jatago pot y espiritu santo y apostoles sija ni y inayegña:

Rusça

до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

lao anae y senturion jajungog na masasangan si jesus, jatago y manamco na judios, para umagagao na ufato ya unajomlo y tentagoña.

Rusça

Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

anae munjayan este sija na güinaja, jaayig y señot otro setenta, ya jatago dos en dos gui menaña para todo y siuda yan ayo na lugat anae para ufato güe.

Rusça

После сего избрал Господь и других семьдесят учеников , и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

iya jamyo nae finena, si yuus, janacajulo y tentagoña, ya jatago na infanbinendise, ya ubira cada uno guiya jamyo guinin y tinaelayenmiyo.

Rusça

Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya mandaña yan sija, ya jatago sija na chañija fanjajanao jerusalem, lao ujanangga y promesan y tata ni y, ilegña, injingog guiya guajo:

Rusça

И, собрав их, Он повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya y tiempon mangoco, jatago un tentago para y manmachóchocho, para umanae ni y tinegcha y gualo; lao masaulag ni y manmachóchocho, ya manajanao taesinajguan.

Rusça

и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы онидали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

say y lajin taotao, parejoja yan un taotao ni y jumajanao chago ya jadingo y gumaña; ya janae y tentagoña ninasiñañija yan cada uno y chechoña, ya jatago y pottero na ufanbela.

Rusça

Подобно как бы кто, отходя в путь и оставляя дом свой, дал слугам своим власть и каждому свое дело, и приказал привратнику бодрствовать.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

sa jatancho un jaane, ni y anae para ujusga ni y tininas, y tano, ni ayo na taotao y jatago; ni y mannae testimonio todo y taotao, sa janacajulo guinin y manmatae.

Rusça

ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,568,522 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam