Şunu aradınız:: tamar (Danca - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İsveççe

Bilgi

Danca

tamar

İsveççe

tamar

Son Güncelleme: 2014-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

tamar science park

İsveççe

tamar science park

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

bålat, tamar i Ørkenen i juda land,

İsveççe

så ock baalat och tamar i öknen där i landet,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

juda tog er, sin førstefødte, en hustru, der hed tamar.

İsveççe

och juda tog åt er, sin förstfödde, en hustru som hette tamar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

og da tamar fik at vide, at hendes svigerfader var på vej op til fåreklipningen i timna,

İsveççe

när man nu berättade för tamar att hennes svärfader gick upp till timna för att klippa sina får,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

der fødtes absalon tre sønner og een datter ved navn tamar; hun var en smuk kvinde.

İsveççe

och åt absalom föddes tre söner och en dotter, som fick namnet tamar; hon var en skön kvinna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

derpå fødte judas sønnekone tamar ham perez og zera, så at judas sønner i alt var fem.

İsveççe

och tamar, hans sonhustru, födde åt honom peres och sera, så att judas söner voro tillsammans fem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

støtteordning : opkøb af licenser fra laksenetfiskere, der fisker i tamar, tavy og lynher og på cumbrias kyst

İsveççe

benämning : system för återköp av licenser för nätfiske efter lax för yrkesfiskare verksamma i tamar, tavy och lynher samt vid kusten i cumbria

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

sydgrænsen: fra tamar over meribas vand ved kadesj til bækken, ud til det store hav. det er sydgrænsen.

İsveççe

och på sydsidan, söderut, skall gränsen gå från tamar till meribots vatten vid kades, till bäcken, fram till stora havet. detta är sydsidan, söderut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

david sendte da bud ind i huset til tamar og lod sige: "gå over til din broder amnons hus og lav mad til ham!"

İsveççe

då sände david bud in i huset till tamar och lät säga: »gå till din broder amnons hus och red till åt honom något att äta.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

amnon blev syg af attrå efter sin søster tamar; thi hun var jomfru, og amnon øjnede ingen mulighed for at få sin vilje med hende.

İsveççe

ja, amnon kom för sin syster tamars skull i en sådan vånda att han blev sjuk; ty hon var jungfru, och det syntes amnon icke vara möjligt att göra henne något.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

og tamar gik over til sin broder amnons hus, hvor han lå til sengs, tog dejen, æltede den og lavede kagerne i hans påsyn og bagte dem;

İsveççe

tamar gick då åstad till sin broder amnons hus, där denne låg till sängs. och hon tog deg och knådade den och gjorde därav kakor inför hans ögon och gräddade kakorna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

så brød alle israels mænd op fra deres plads og stillede sig op til kamp i ba'al-tamar, medens bagholdet brød op fra sin plads vesten for geba.

İsveççe

och alla israels män hade brutit upp från platsen där de voro, och hade ställt upp sig i slagordning vid baal-tamar, under det att de israeliter som lågo i bakhåll bröto fram ifrån sin plats vid maare-geba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

Østgrænsen: fra hazar-enon mellem hauran og damaskus danner jordan grænse mellem gilead og israels land til havet i Øst, hen til tamar. det er Øsfgrænsen.

İsveççe

och på östra sidan skall gränsen begynna mellan hauran och damaskus och gå mellan gilead och israels land och utgöras av jordan; från nordgränsen nedåt, utmed Östra havet, skolen i mäta ut den. detta är östra sidan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

da sagde hendes broder absalon til hende: "har din broder amnon været hos dig? ti nu stille, søster! han er jo din broder; tag dig ikke den sag nær!" tamar sad da ensom hen i sin broder absalons hus.

İsveççe

då sade hennes broder absalom till henne: »har din broder aminon varit hos dig? tig nu stilla, min syster; han är ju din broder. lägg denna sak icke så på sinnet.» så stannade då tamar i sin broder absaloms hus i svår sorg.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,728,854 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam