Şunu aradınız:: infusionsslange (Danca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

French

Bilgi

Danish

infusionsslange

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Fransızca

Bilgi

Danca

15 minutter i en separat infusionsslange.

Fransızca

15 minutes à travers une ligne de perfusion séparée.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

anvend en separat infusionsslange til infusionen.

Fransızca

utiliser une ligne intraveineuse séparée pour la perfusion.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

det bør infunderes gennem en separat infusionsslange.

Fransızca

flebogammadif ne doit pas être mélangé à d’ autres médicaments ou solutions pour perfusion et doit être administré séparément.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Danca

det gives som en enkelt indsprøjtning i en infusionsslange.

Fransızca

il est administré en injection unique à travers une ligne de perfusion intraveineuse.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

der skal anvendes en separat infusionsslange til administration af privigen.

Fransızca

une ligne de perfusion avec évent doit être utilisée pour l’administration de privigen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

det skal gives som intravenøs infusion i separat infusionsslange efter fortynding.

Fransızca

après dilution, la solution de gazyvaro doit être administrée en perfusion intraveineuse réservée à ce seul produit.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

aclasta administreres via en separat infusionsslange og ved en langsom konstant infusionshastighed.

Fransızca

aclasta est administré voie de perfusion et donné lentement à un taux de perfusion constant.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

det administreres ved en enkelt intravenøs infusion over 15 minutter i en separat infusionsslange.

Fransızca

elle est administrée en perfusion intraveineuse unique de 15 minutes par une ligne de perfusion séparée.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

opdivo-infusion må ikke infunderes samtidig med andre lægemidler i samme infusionsslange.

Fransızca

la solution d'opdivo ne doit pas être perfusée simultanément avec d'autres médicaments sur la même ligne intraveineuse.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

andre lægemidler eller stoffer må ikke tilsættes eller infunderes samtidigt gennem den samme infusionsslange.

Fransızca

aucun autre médicament ou produit ne doit être ajouté ou injecté simultanément dans la même tubulure.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

opløsningen indeholdende zoledronsyre indgives ved en enkelt intravenøs infusion over 15 minutter i en separat infusionsslange.

Fransızca

la solution contenant l’acide zolédronique est administrée en une seule perfusion de 15 minutes à travers une ligne de perfusion séparée.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

andre lægemidler må ikke blandes med mabcampath infusionen eller infunderes samtidigt gennem den samme intravenøse infusionsslange.

Fransızca

aucun médicament ne doit être ajouté à la solution pour perfusion de mabcampath, ou administré simultanément dans la même tubulure de perfusion.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

8 intravenøs administration, må simulect ikke blandes med andre lægemidler og skal altid indgives via en separat infusionsslange.

Fransızca

la compatibilité avec d’ autres médicaments pour administration intraveineuse n’ ayant pas été étudiée, simulect ne doit pas être mélangé à d’ autres médicaments et doit toujours être administré séparément.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

andre lægemidler må dog ikke blandes med mabcampath-infusionen eller infunderes samtidigt gennem den samme intravenøse infusionsslange.

Fransızca

cependant, d’autres médicaments ne doivent pas être ajoutés à la perfusion de mabcampath ou perfusés simultanément dans la même voie intraveineuse.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

anden medicin: orencia må ikke blandes med andre lægemidler eller infunderes samtidig med andre lægemidler i samme infusionsslange.

Fransızca

autres médicaments : ne pas mélanger orencia avec d’autres médicaments ni le perfuser simultanément à d’autres médicaments dans la même tubulure.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

zoledronsyre teva pharma (5 mg i 100 ml infusionsklar opløsning) administreres via en separat infusionsslange og ved en konstant infusionshastighed.

Fransızca

acide zolédronique teva pharma (5 mg dans 100 ml de solution pour perfusion prête à l’emploi) est administré par perfusion et donné à un débit de perfusion constant.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

dette lægemiddel må ikke få kontakt med opløsninger, der indeholder calcium, og må ikke blandes med eller administreres intravenøst med andre lægemidler i samme infusionsslange.

Fransızca

ce médicament ne doit pas entrer en contact avec des solutions contenant du calcium et ne doit pas être mélangé ou administré avec un autre médicament par la même ligne de perfusion intraveineuse.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

zoledronsyre teva 4 mg/100 ml infusionsvæske, opløsning må ikke blandes med andre infusionsvæsker og bør indgives som en enkelt intravenøs opløsning i en separat infusionsslange.

Fransızca

acide zolédronique teva 4 mg/100 ml, solution pour perfusion ne doit pas être mélangée avec d’autres solutions pour perfusion et doit être administrée par voie de perfusion séparée en solution intraveineuse unique.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

zoledronsyre medac 4 mg/100 ml infusionsvæske, opløsning, må ikke blandes med andre infusionsvæsker og bør administreres som en enkelt intravenøs opløsning i en separat infusionsslange.

Fransızca

acide zolédronique medac 4 mg/100 ml solution pour perfusion ne doit pas être mélangé avec d’autres solutions pour perfusion et doit être administré en solution intraveineuse seule par une ligne de perfusion séparée.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hvis bondenza administreres via en eksisterende intravenøs infusionsslange skal infusionsvæsken begrænses til enten isotonisk saltvand eller 50 mg/ ml (5%) glucoseopløsning.

Fransızca

lorsque bondenza est administré par l'intermédiaire d'une ligne de perfusion existante, le soluté de perfusion doit être limité à une solution saline isotonique ou à une solution de glucose à 50 mg/ ml (5%).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,770,602,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam