İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ligesom sommerbrande, man svider frøene.
comme les feux de l'été, il suffit de brûler la graine.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"sommerbrandene", der er blevet forværret på grund af den globale opvarmning, er ved at antage en strukturel karakter, der kræver et strategisk modtræk i form af fleksibel støtte fra fællesskabets side.
les incendies "d'été", aggravés par le réchauffement climatique, sont en train d'acquérir un caractère structurel, qui demande une réponse stratégique sous la forme d'aides communautaires souples.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor