Şunu aradınız:: Åbne øjne (Danca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Latin

Bilgi

Danish

Åbne øjne

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Latince

Bilgi

Danca

åbne

Latince

patefacio

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

thi mine Øjne have set din frelse,

Latince

quia viderunt oculi mei salutare tuu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

men noa fandt nåde for herrens Øjne

Latince

noe vero invenit gratiam coram domin

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

for at åbne de blinde Øjne og føre de fangne fra fængslet, fra fangehullet mørkets gæster.

Latince

ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

"der er ikke gudsfrygt for deres Øjne."

Latince

non est timor dei ante oculos eoru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

de arme giver du frelse, hovmodiges Øjne skam!

Latince

et populum pauperem salvum facies oculisque tuis excelsos humiliabi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

alle vegne er herrens Øjne, de udspejder onde og gode.

Latince

in omni loco oculi domini contemplantur malos et bono

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

da åbnes de blindes Øjne, de døves Ører lukkes op;

Latince

tunc aperientur oculi caecorum et aures surdorum patebun

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

andre sagde: "dette er ikke ord af en besat; mon en ond Ånd kan åbne blindes Øjne?"

Latince

alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

de seendes Øjne skal ej være blinde, de hørendes Ører skal lytte;

Latince

non caligabunt oculi videntium et aures audientium diligenter auscultabun

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

at yppe strid er at åbne for vand, hold derfor inde, før strid bryder løs.

Latince

qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

deres Øjne vorde formørkede, så de ikke se, og bøj altid deres ryg!"

Latince

obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum illorum semper incurv

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

herren åbner de blindes Øjne, herren rejser de bøjede, herren elsker de retfærdige,

Latince

qui operit caelum nubibus et parat terrae pluviam qui producit in montibus faenum et herbam servituti hominu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

de sige til ham: "herre! at vore Øjne måtte oplades."

Latince

dicunt illi domine ut aperiantur oculi nostr

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

dine porte holdes altid åbne, de lukkes hverken dag eller nat, at folkenes rigdom kan bringes dig med deres konger som førere.

Latince

et aperientur portae tuae iugiter die et nocte non claudentur ut adferatur ad te fortitudo gentium et reges earum adducantu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

men gud ved, at når i spiser deraf, åbnes eders Øjne, så i blive som gud til at kende godt og ondt!"

Latince

scit enim deus quod in quocumque die comederitis ex eo aperientur oculi vestri et eritis sicut dii scientes bonum et malu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

til slagt- og afgrødeoffer har du ej lyst, du gav mig åbne Ører, brænd- og syndoffer kræver du ikke.

Latince

et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Danca

Øjner/ser himlens lys

Latince

coelestem adspicit lucem

Son Güncelleme: 2014-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,405,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam