Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
forhåndsvideresendelse
zaopatrzenie wtórne
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forhÅndsvideresendelse
zaopatrzenie wtÓrne
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
forhåndsvideresendelse af euromønter
zaopatrzenie wtórne w monety
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
forpligtelser for en godkendt modpart vedrørende forhåndsvideresendelse
zobowiązania kwalifikowanego podmiotu dotyczące zaopatrzenia wtórnego
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
betingelser for levering af eurosedler og -mønter til forhåndsvideresendelse
warunki dotyczące dostarczania banknotów i monet euro w celu realizacji zaopatrzenia wtórnego
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i denne retningslinje omfatter forhåndsvideresendelse levering af euromønter i begyndersæt til offentligheden
zaopatrzenie wtórne w rozumieniu niniejszych wytycznych obejmuje dostarczenie ludności zestawów startowych zawierających monety euro;
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
især skal følgende betingelser aftales, før den godkendte modpart modtager forhåndsvideresendelse:
w szczególności następujące warunki powinny zostać spełnione przed dokonaniem zaopatrzenia wtórnego kwalifikowanemu podmiotowi:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forhåndsvideresendelse til professionelle tredjeparter må ikke påbegyndes før begyndelse af perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse.
zaopatrzenie wtórne profesjonalnych osób trzecich nie może rozpocząć się przed początkiem okresu zaopatrzenia wstępnego/wtórnego.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
under de i stk. 3 nævnte betingelser kan forenklet forhåndsvideresendelse først ske fem kalenderdage forud for datoen for indførelse af euroen.
zgodnie z warunkami wskazanymi w ust. 3 uproszczone zaopatrzenie wtórne może nastąpić nie wcześniej niż pięć dni kalendarzowych przed datą wymiany pieniądza gotówkowego.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreditinstitutter og nationale postkontorer bør derfor være berettiget til at udpege pengetransportfirmaer som deres agenter med hensyn til forhåndsvideresendelse af eurosedler og -mønter.
instytucje kredytowe oraz krajowe urzędy pocztowe powinny móc posługiwać się przedsiębiorstwami transportu gotówki jako swoimi agentami w celu zaopatrywania wtórnego w banknoty i monety euro.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
som undtagelse til den i stk. 2 angivne procedure for forhåndsvideresendelse gælder for professionelle tredjeparters vedkommende følgende forenklede procedure for forhåndsvideresendelse til detailhandlere såfremt:
jako wyjątek od postępowania w zakresie zaopatrzenia wtórnego, przewidzianego w ust. 2, poniższe uproszczone postępowanie w zakresie zaopatrzenia wtórnego znajduje zastosowanie, wśród profesjonalnych osób trzecich, wobec sprzedawców detalicznych zgodnie z poniższymi warunkami:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en fremtidig deltagende ncb må ikke påbegynde levering af eurosedler og -mønter til forhåndsudsendelse, før perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse er begyndt.
przyszły kbc eurosystemu nie może rozpocząć dostarczania banknotów i monet euro w celu realizacji zaopatrzenia wstępnego przed rozpoczęciem okresu zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
det er derfor nødvendigt at indføre en forenklet procedure til forhåndsvideresendelse, som kan anvendes, når der kun er tale om mindre beløb af eurosedler og -mønter.
tym samym konieczne jest wprowadzenie uproszczonej procedury zaopatrzenia wtórnego stosowanej w przypadkach tylko niewielkich ilości banknotów i monet euro.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kreditinstitutter og salgssteder bør gøre brug af forhåndsudsendelse og forhåndsvideresendelse af eurosedler og –mønter i månederne før overgangen som fastsat af den europæiske centralbank [2].
instytucje kredytowe oraz placówki handlowe powinny się zaopatrzyć bezpośrednio oraz za pośrednictwem banków w banknoty i monety euro w trakcie miesięcy poprzedzających moment przejścia na euro przewidziany przez europejski bank centralny [2].
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om ændring af retningslinje ecb/2006/9 om visse forberedelser til overgangen til eurosedler og -mønter og om forhåndsudsendelse og forhåndsvideresendelse af eurosedler og -mønter uden for euroområdet
zmieniające wytyczne ebc/2006/9 w sprawie niektórych przygotowań do wymiany pieniądza gotówkowego związanych z wprowadzeniem waluty euro oraz w sprawie zaopatrzenia wstępnego i zaopatrzenia wtórnego w banknoty i monety euro podmiotów poza strefą euro
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
»forhåndsudsendelse«: en fremtidig deltagende national centralbanks fysiske levering af eurosedler og -mønter til godkendte modparter på en fremtidig deltagende medlemsstats område i perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse
„zaopatrzenie wstępne” oznacza fizyczne dostarczanie w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego banknotów i monet euro przez przyszły kbc eurosystemu kwalifikowanym podmiotom na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego;
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-"forhåndsudsendelse": en fremtidig deltagende ncb’s fysiske levering af eurosedler og -mønter til godkendte modparter på en fremtidig deltagende medlemsstats område i perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse,
-%quot%zaopatrzenie wstępne%quot% oznacza fizyczne dostarczanie w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego banknotów i monet euro przez przyszły kbc eurosystemu kwalifikowanym podmiotom na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor