İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
med overgangsordningen boer der indfoeres et gradvis stigende kontingent for faellesskabstilladelser til cabotagekoersel;
considerando que esse regime transitório deve incluir a criação de um contingente progressivo de autorizações comunitárias de cabotagem;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
anvendelsen af den i artikel 2 omhandlede ordning med faellesskabstilladelser og -kontingenter ophoerer den 1. juli 1998.
o regime de autorização e contingentação comunitárias dos transportes de cabotagem previsto no artigo 2o deixa de ser aplicável em 1 de julho de 1998.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for saa vidt angaar den naermere udformning af ordningen for markedsadgang boer der for udfoerelsen af international vejgodstransport gaelde en ordning med udstedelse af ikke-kontingenterede faellesskabstilladelser;
considerando que, no que se refere às modalidades de aplicação do regime de acesso se deve submeter a execução dos transportes internacionais rodoviários de mercadorias a uma licença comunitária de transporte não contingentada;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
4. faellesskabstilladelsen udfaerdiges i transportvirksomhedens navn. transportvirksomheden maa ikke overfoere den til tredjemand. en bekraeftet genpart af faellesskabstilladelsen skal opbevares i koeretoejet og forevises kontrolpersonalet paa forlangende.artikel 6
4. a licença é emitida em nome do transportador, que não a pode transferir para terceiros. cada veículo deverá ter a bordo uma cópia autenticada da licença comunitária, que será obrigatoriamente apresentada sempre que tal seja solicitado pelos agentes incumbidos do controlo.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: