İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aku ( ini ) tidak lain melainkan pemberi peringatan yang menjelaskan " .
« እኔ ግልጽ አስፈራሪ እንጅ ሌላ አይደለሁም ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"tetapi menurut kalian sendiri, aku ini siapa?" tanya yesus kepada mereka
እርሱም። እናንተስ እኔን ማን እንደ ሆንሁ ትላላችሁ? አላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tetapi aku ini, kalau aku sudah ditinggikan di atas bumi, aku akan menarik semua orang kepada-ku.
እኔም ከምድር ከፍ ከፍ ያልሁ እንደ ሆነ ሁሉን ወደ እኔ እስባለሁ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hud herkata " hai kaumku , tidak ada padaku kekurangan akal sedikitpun , tetapi aku ini adalah utusan dari tuhan semesta alam .
( እርሱም ) አላቸው « ወገኖቼ ሆይ ! እኔ ሞኝነት የለብኝም ፡ ፡ ግን እኔ ከዓለማት ጌታ የተላክሁ ነኝ ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dan musa berkata : " hai fir 'aun , sesungguhnya aku ini adalah seorang utusan dari tuhan semesta alam ,
ሙሳም አለ ፡ - « ፈርዖን ሆይ ! እኔ ከዓለማት ጌታ የተላክሁ መልክተኛ ነኝ ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sesungguhnya aku ini adalah allah , tidak ada tuhan ( yang hak ) selain aku , maka sembahlah aku dan dirikanlah shalat untuk mengingat aku .
« እኔ አላህ እኔ ነኝ ያለ እኔ አምላክ የለምና ተገዛኝ ፡ ፡ ሶላትንም ( በእርሷ ) እኔን ለማውሳት ስገድ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
berkata isa : " sesungguhnya aku ini hamba allah , dia memberiku al kitab ( injil ) dan dia menjadikan aku seorang nabi ,
( ሕፃኑም ) አለ « እኔ የአላህ ባሪያ ነኝ ፡ ፡ መጽሐፍን ሰጥቶኛል ነቢይም አድርጎኛል ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sesungguhnya aku inilah tuhanmu , maka tanggalkanlah kedua terompahmu ; sesungguhnya kamu berada dilembah yang suci , thuwa .
« እኔ ጌታህ እኔ ነኝ መጫሚያዎችህንም አውልቅ ፡ ፡ አንተ በተቀደሰው ሸለቆ በጡዋ ነህና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
kemudian allah menyuruh seekor burung gagak menggali-gali di bumi untuk memperlihatkan kepadanya ( qabil ) bagaimana seharusnya menguburkan mayat saudaranya . berkata qabil : " aduhai celaka aku , mengapa aku tidak mampu berbuat seperti burung gagak ini , lalu aku dapat menguburkan mayat saudaraku ini ? "
የወንድሙንም ሬሳ እንዴት እንደሚሸሽግ ያሳየው ዘንድ አላህ መሬትን የሚጭር ቁራን ላከለት ፡ ፡ « ወይ እኔ የወንድሜን ሬሳ እሸሽግ ዘንድ እንደዚህ ቁራ ብጤ መኾን አቃተኝን » አለ ፡ ፡ ከጸጸተኞችም ኾነ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.