Şunu aradınız:: surat jalan (Endonezce - Hausa)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Hausa

Bilgi

Indonesian

surat jalan

Hausa

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Hausa

Bilgi

Endonezce

jalan pintas

Hausa

gajeran hanya

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

surat@ action

Hausa

@ action

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

jalan pintas dipesan

Hausa

gajeran hanya

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

inilah jalan yang lurus.

Hausa

wannan ita ce hanya madaidaciya."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

inilah jalan yang lurus".

Hausa

wannan ce hanya madaidaiciya."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

jalan pintas ambigu terdeteksihome page

Hausa

home page

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tampilkan petunjuk _saat mulai jalan

Hausa

_nuna matashiya idan an kunna

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

demi langit yang mempunyai jalan-jalan,

Hausa

inã rantsuwa da samã ma'abũciyar hanyõyi (na tafiyar taurãri da sautin rediyo).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sesungguhnya surat mulia ini merupakan nasihat bagi seluruh alam. barangsiapa berkehendak, maka ia akan menjadikan keimanan dan ketakwaan kepada allah sebagai jalan untuk memperoleh ampunan dan surga-nya.

Hausa

lalle ne, wannan wata tunãtarwa ce, saboda wanda ya so ya riƙa hanyar kirki zuwa ga ubangijinsa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

yang tersebut dalam surat yang mulia ini adalah benar-benar suatu keyakinan yang tidak mengandung keraguan.

Hausa

lalle wannan, haƙĩƙa, ita ce gaskiya ta yaƙĩni.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

adapun orang-orang yang beriman, maka surat ini menambah imannya, dan mereka merasa gembira.

Hausa

to amma waɗanda suka yi ĩmãni, kuma sũ, sunã yin bushãra (da ita).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

orang-orang yang munafik itu takut akan diturunkan terhadap mereka sesuatu surat yang menerangkan apa yang tersembunyi dalam hati mereka.

Hausa

munãfukai sunã tsõron a saukar da wata sũra a kansu, wadda take bã su lãbãri ga abin da yake cikin zukãtansu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

selain itu, surat ini juga mengancam bahwa mereka akan menyaksikan api neraka dan akan ditanya tentang kenikmatan yang mereka rasakan.]]

Hausa

alfahari da yawan dũkiya da dangi ya shagaltar da ku (dagaibada mai amfaninku).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

berkata ia (balqis): "hai pembesar-pembesar, sesungguhnya telah dijatuhkan kepadaku sebuah surat yang mulia.

Hausa

ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"bawalah surat ini dan sampaikan kepada balqîs dan rakyatnya. sesudah itu tinggalkan dan awasi mereka dari dekat, agar kamu tahu apa yang akan mereka perbincangkan."

Hausa

"ka tafi da takardata wannan, sa'an nan ka jẽfa ta zuwa gare su, sa'an nan kuma ka jũya daga barinsu, sa'an nan ka ga mẽne ne suke mayarwa."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kedua, dalam ayat 169 surat alu 'imrân yang artinya berbunyi: "janganlah kamu mengira bahwa orang-orang yang gugur di jalan allah itu mati. mereka bahkan hidup di sisi tuhannya dengan mendapat rezeki."

Hausa

to, shin, akwai wata hanya zuwa ga fita?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

& jalankan penyihir laporan kutuunknown program name

Hausa

unknown program name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,620,336 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam