Şunu aradınız:: menciptakan (Endonezce - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Maori

Bilgi

Indonesian

menciptakan

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Maori

Bilgi

Endonezce

pada mulanya, waktu allah mulai menciptakan alam semesta

Maori

he mea hanga na te atua i te timatanga te rangi me te whenua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

bukankah allah yang menciptakan aku, menciptakan juga hamba-hambaku itu

Maori

he teka ranei na toku kaihanga ia i hanga i roto i te kopu? a nana, na te kotahi, i whai ahua ai maua i roto i te puku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

engkau menciptakan setiap bagian badanku, dan membentuk aku dalam rahim ibuku

Maori

i a koe hoki oku whatumanawa: nau hoki ahau i hipoki i roto i te kopu o toku whaea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

engkaulah yang menciptakan siang dan malam, serta menentukan tempat matahari dan bulan

Maori

nau te ao, nau hoki te po; nau i whakarite te marama me te ra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

orang kaya dan orang miskin mempunyai satu hal yang sama: tuhanlah yang menciptakan mereka semua

Maori

ka tutataki te tangata taonga raua ko te rawakore; ko ihowa te kaihanga o ratou katoa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akulah tuhan, allahmu yang kudus, rajamu, yang menciptakan engkau, hai israel!

Maori

ko ihowa ahau, ko to koutou mea tapu, ko te kaihanga o iharaira, ko to koutou kingi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akulah yang menciptakan tukang besi yang mengipas api untuk menempa senjata. akulah juga yang menjadikan prajurit yang memakai senjata itu untuk membunuh

Maori

nana, naku i hanga te parakimete e pupuhi nei i te ahi waro, e mau nei i te mea hei mahi mana; naku hoki te kaihuna i hanga hei whakamoti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

allah berkata juga, "engkau, tuhan, pada mulanya menciptakan bumi, dan engkau sendiri membuat langit

Maori

me tenei ano, nau, e te ariki, i te timatanga i whakatakoto te whenua; he mahi ano nga rangi na ou ringa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

inilah daftar keturunan adam. (pada waktu allah menciptakan manusia, dijadikan-nya mereka seperti allah sendiri

Maori

ko te pukapuka tenei o nga whakatupuranga o arama. i te ra i hanga ai te tangata e te atua, i hanga ia e ia kia rite ki te atua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

bergembiralah dan bersukalah untuk selama-lamanya karena apa yang kuciptakan. aku menciptakan yerusalem baru penuh kegembiraan, dan penduduknya bersuka ria

Maori

engari kia koa koutou, kia whakamanamana ki taku e hanga nei ake ake; no te mea tenei ahau te hanga nei i hiruharama hei whakamanamananga, i tona iwi ano hei koanga ngakau

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"tetapi pada permulaannya, pada waktu allah menciptakan manusia, dikatakan bahwa 'allah menjadikan mereka laki-laki dan wanita

Maori

i te orokohanganga ia, i hanga raua e te atua he tane, he wahine

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

ingatlah bahwa tuhan itu allah. ia menciptakan kita dan kita milik-nya; kita umat-nya, bangsa yang dipelihara-nya

Maori

kia matau ki a ihowa, ko ia te atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akulah tuhan yang menjadikan bumi, dan menciptakan manusia untuk mendiaminya. dengan kuasa-ku aku membentangkan langit, dan memerintahkan matahari, bulan dan bintang-bintang

Maori

naku i mahi te whenua, i hanga hoki nga tangata o runga: naku, na oku ringa i hora nga rangi; ko o ratou mano katoa he mea whakahau naku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"tuhan yang mahakuasa, allah israel, yang bersemayam di atas kerub, engkau satu-satunya allah yang menguasai segala kerajaan di atas muka bumi. engkaulah yang menciptakan langit dan bumi

Maori

e ihowa o nga mano, e te atua o iharaira, e noho na i runga o nga kerupima, ko koe te atua, ko koe anake, o nga kingitanga katoa o te whenua; nau i hanga te rangi me te whenua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

hak cipta

Maori

tārua

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,721,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam