Şunu aradınız:: kapan kamu akan kirim uang (Endonezce - Pakistanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Pakistani

Bilgi

Indonesian

kapan kamu akan kirim uang

Pakistani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Pakistanca

Bilgi

Endonezce

kapan kirim uang nya

Pakistanca

آپ پیسے کب بھیجتے ہیں؟

Son Güncelleme: 2022-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kapan kamu akan transfer saya uang

Pakistanca

میں آپ کی خبر بچے کے لئے انتظار کر رہا ہوں

Son Güncelleme: 2021-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kapan kirim uang nya huruf latin nya

Pakistanca

آپ لاطینی حروف میں رقم کب بھیجیں گے؟

Son Güncelleme: 2022-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kirim uang nya dulu

Pakistanca

مجھے بعد میں پیسے بھیجیں ، میں واٹس ایپ نمبر دوں گا

Son Güncelleme: 2020-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

apakah kamu mau kirim uang buat saya������

Pakistanca

کیا آپ مجھے پیسے بھیجنا چاہتے ہیں����پیسے میں سینڈ کر دیتا ہوں��

Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kapan kamu pulang ke pakistan

Pakistanca

آپ کب واپس پاکستان آ رہے ہیں؟

Son Güncelleme: 2022-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kirim uang dulu.baru bisa video call

Pakistanca

پاکستانی یوانونیشیا میں انڈکریم ترجمہ زبان

Son Güncelleme: 2022-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kamu akan saya ajak tingal di indonesia

Pakistanca

میں آپ کو انڈونیشیا میں میز پر لے جاؤں گا

Son Güncelleme: 2023-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kirim uang kalau emang banyak duit,jangan banyak ngomong saja

Pakistanca

اگر آپ کے پاس پیسہ ہے تو پیسے بھیجیں ، زیادہ باتیں نہ کریں

Son Güncelleme: 2020-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

anda sanggup berapa kirim uang , setelah anda kirim apapun mau anda saya kasih

Pakistanca

اب آپ رقم بھیج سکتے ہیں

Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui.

Pakistanca

اور پھر خوب معلوم ہوجائے گا

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

tolong bantu aku dan kirim uang dahulu baru kita akan berteman dan aku akan angkat video call mu

Pakistanca

براہ کرم میری مدد کریں اور پہلے پیسے بھیجیں پھر ہم دوست ہوں گے اور میں آپ کی ویڈیو کال اٹھاؤں گا۔

Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

sesungguhnya aku takut kamu akan ditimpa azab hari yang besar".

Pakistanca

بیشک مجھے تم پر ڈر ہے ایک بڑے دن کے عذاب کا

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sesungguhnya kamu akan mati dan sesungguhnya mereka akan mati (pula).

Pakistanca

(اے حبیبِ مکرّم!) بے شک آپ کو (تو) موت (صرف ذائقہ چکھنے کے لئے) آنی ہے اور وہ یقیناً (دائمی ہلاکت کے لئے) مردہ ہو جائیں گے (پھر دونوں موتوں کا فرق دیکھنے والا ہوگا)۔٭، ٭جس طرح آیت: ٢۹ میں دی گئی مثال کے مطابق دو افراد کے اَحوال قطعاً برابر نہیں ہوں گے اسی طرح ارشاد فرمایا گیا ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی وفات اور دوسروں کی موت بھی ہرگز برابر یا مماثل نہیں ہوں گی۔ دونوں کی ماہیت اور حالت میں عظیم فرق ہوگا۔ یہ مثال اسی مقصد کے لئے بیان کی گئی تھی کہ شانِ نبوّت کے باب میں ہمسری اور برابری کا گمان کلیتہً ردّ ہو جائے۔ جیسے ایک مالک کا غلام صحیح اور سالم رہا اور بہت سے بدخو مالکوں کا غلام تباہ حال ہوا اسی طرح اے حبیبِ مکرّم! آپ تو ایک ہی مالک کے برگزیدہ بندے اور محبوب و مقرب رسول ہیں سو وہ آپ کو ہر حال میں سلامت رکھے گا اور یہ کفار بہت سے بتوں اور شریکوں کی غلامی میں ہیں سو وہ انہیں بھی اپنی طرح دائمی ہلاکت کا شکار کر دیں گے۔

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

(maka kelak kamu akan melihat dan mereka pun akan melihat.)

Pakistanca

تو اب کوئی دم جاتا ہے کہ تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

(sesungguhnya kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama menggoncang alam,

Pakistanca

(جب انہیں اس نظامِ کائنات کے درہم برہم کردینے کا حکم ہوگا تو) اس دن (کائنات کی) ہر متحرک چیز شدید حرکت میں آجائے گی،

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

maka kelak kamu akan melihat dan mereka (orang-orang kafir)pun akan melihat,

Pakistanca

تو اب کوئی دم جاتا ہے کہ تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

bila anda keluar, surel-surel tersebut tidak akan dikirim sampai evolution dijalankan lagi.fetching mailsending message

Pakistanca

fetching mailsending message

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

(maka berpalinglah kamu dari mereka dan tunggulah) saat turunnya azab atas mereka (sesungguhnya mereka juga menunggu)mu, kapan kamu mati atau terbunuh, sehingga mereka bebas darimu. ayat ini diturunkan sebelum ada perintah allah swt. untuk memerangi mereka.

Pakistanca

اب آپ ان کا خیال چھوڑ دیں اور منتظر رہیں۔ یہ بھی منتظر ہیں

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,898,873 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam