Şunu aradınız:: komencis (Esperanto - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Swedish

Bilgi

Esperanto

komencis

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

İsveççe

Bilgi

Esperanto

fenestro komencis movadonname

İsveççe

ett fönster har börjat flyttasname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj noa komencis terkultivan laboron kaj plantis vinbergxardenon.

İsveççe

och noa var en åkerman och var den förste som planterade en vingård.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

dume la haroj de lia kapo komencis rekreski post la fortondo.

İsveççe

men hans huvudhår begynte åter växa ut, sedan det hade blivit avrakat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj enirinte en la templon, li komencis elpeli la vendantojn,

İsveççe

och han gick in i helgedomen och begynte driva ut dem som sålde därinne;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

dirante:cxi tiu homo komencis konstrui, sed ne povis fini.

İsveççe

och säga: 'den mannen begynte bygga, men förmådde icke fullborda sitt verk.'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili komencis petegi lin, ke li foriru el iliaj limoj.

İsveççe

då begynte folket bedja honom att han skulle gå bort ifrån deras område.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili komencis aklami lin:saluton, regxo de la judoj!

İsveççe

sedan begynte de hälsa honom: »hell dig, judarnas konung!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj kiam la homoj komencis multigxi sur la tero kaj al ili naskigxis filinoj,

İsveççe

då nu människorna begynte föröka sig på jorden och döttrar föddes åt dem

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

gardu vin, ne klinigxu al malpieco; cxar tion vi komencis pro la mizero.

İsveççe

tag dig till vara, så att du ej vänder dig till vad fördärvligt är; sådant behagar dig ju mer än att lida.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili tre malgxojis, kaj cxiu komencis diri al li:sinjoro, cxu eble mi?

İsveççe

då blevo de mycket bedrövade och begynte fråga honom, var efter annan: »icke är det väl jag, herre?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la izraelidoj forigis la baalojn kaj la asxtarojn, kaj komencis servadi al la eternulo sola.

İsveççe

då skaffade israels barn bort baalerna och astarterna och tjänade herren allena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en la tria monato oni komencis la arangxadon de la amasoj, kaj en la sepa monato oni finis.

İsveççe

i tredje månaden begynte de att lägga upp högarna, och i sjunde månaden hade de slutat därmed.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

de tiam jesuo komencis prediki, kaj diri:pentu, cxar la regno de la cxielo alproksimigxis.

İsveççe

från den tiden begynte jesus predika och säga: »gören bättring, ty himmelriket är nära.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj iom post iom reforigxis la akvo de sur la tero, kaj la akvo komencis malmultigxi post la paso de cent kvindek tagoj.

İsveççe

och vattnet vek bort ifrån jorden mer och mer; efter hundra femtio dagar begynte vattnet avtaga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en tiu tempo la eternulo komencis faradi dehakojn en izrael, kaj hxazael venkobatis ilin cxe cxiuj limoj de izrael:

İsveççe

vid denna tid begynte herren skära bort stycken från israel, ty hasael slog israeliterna utefter hela deras gräns

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en tiu tempo jesuo iris en sabato tra la grenkampoj, kaj liaj discxiploj malsatis, kaj komencis desxiri spikojn, kaj mangxi.

İsveççe

vid den tiden tog jesus på sabbaten vägen genom ett sädesfält; och hans lärjungar blevo hungriga och begynte rycka av ax och äta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

de la unua tago de la sepa monato ili komencis alportadi bruloferojn al la eternulo. sed la fundamento por la templo de la eternulo ankoraux ne estis starigita.

İsveççe

på första dagen i sjunde månaden begynte de att offra brännoffer åt herren, innan grunden till herrens tempel ännu var lagd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

Ĉi tiu paĝo komencis malfermi ŝprucfenestron sed estis blokita. vi povas alklaki la ligilon en la stata breto por ŝanĝi la konduton aŭ por malfermi la ŝprucfenestron.

İsveççe

sidan har försökt att öppna ett extrafönster men blockerades. du kan klicka på ikonen i statusraden för att styra beteendet eller visa fönstret.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar cxi tiu mia filo estis mortinta, kaj denove vivas; li estis perdita, kaj estas trovita. kaj ili komencis esti gajaj.

İsveççe

ty denne min son var död, men har fått liv igen; han var förlorad men är återfunnen.' och de begynte göra sig glada.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li komencis paroli sentime en la sinagogo. sed akvila kaj priskila, auxdinte lin, alprenis lin al si, kaj klarigis al li pli precize la vojon de dio.

İsveççe

han begynte ock att frimodigt tala i synagogan. när priscilla och akvila hörde honom, togo de honom till sig och undervisade honom grundligare om »guds väg».

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,439,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam