İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ili atakis la malamikon.
sie griffen den feind an.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amikon ŝatu, malamikon ne batu!
schätze den freund, doch schlag auch nicht den feind!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi havas eĉ ne unu malamikon.
ich habe nicht einen einzigen feind.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne taksu malamikon tro malforta!
die stärke eines feindes sollst du nicht unterschätzen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
honeste agas mi, ne timas malamikon.
ich tue recht und scheue keinen feind.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur kune ni kapablos konfronti nian malamikon.
nur gemeinsam können wir gegen unseren feind aufkommen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni devas kuniĝi por venki la malamikon.
wir müssen uns vereinigen um den feind zu schlagen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni atakis la malamikon en hajlo da kugloj.
wir griffen den feind im kugelhagel an.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venku la malamikon plenigante sian reton per rubaĵo.
besiegen sie ihre gegner, indem sie ihre kästchen mit schrott füllen.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kial vi kasxas vian vizagxon kaj rigardas min kiel vian malamikon?
warum verbirgst du dein antlitz und hältst mich für deinen feind?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la generalo ordonis per rapida kaj abrupta voĉo ataki la malamikon.
mit rascher und überstürzter stimme befahl der general, den feind anzugreifen.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ekflamis kontraux mi lia kolero, kaj li rigardas min kiel lian malamikon.
sein zorn ist über mich ergrimmt, und er achtet mich für seinen feind.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen li trovis ion riprocxindan en mi, li rigardas min kiel lian malamikon;
siehe, er hat eine sache gegen mich gefunden, er achtet mich für einen feind;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se oni havas inteligentan malamikon oni fartas pli bone, ol se oni havas stultan amikon.
man ist besser dran mit einem intelligenten feind als mit einem stupiden freund.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la plej stranga afero estas, ke li savis sian plej grandan malamikon el neevitebla morto.
die seltsamste sache ist, dass er seinen größten feind vor dem unvermeidlichen tod gerettet hat.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per la busxo de junaj infanoj kaj sucxinfanoj vi fondis al vi potencon kontraux viaj malamikoj, por kvietigi la malamikon kaj la vengxemulon.
aus dem munde der jungen kinder und säuglinge hast du eine macht zugerichtet um deiner feinde willen, daß du vertilgest den feind und den rachgierigen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
simile kiel fajro kontraŭ akvo batale sin defendas kaj muĝante ekstermi penas sian malamikon, tiele nun batalas la kolero en mia brusto kontraŭ viaj vortoj.
unwillig, wie sich feuer gegen wasser im kampfe wehrt und gischend seinen feind zu tilgen sucht, so wehrt sich nun der zorn in meinem busen gegen deine worte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strange, ho dio, kaj miregige! mi trovas malamikon neniam imagitan, kaj dume du amikojn, kiujn havi mi neniam ajn konsciis.
seltsam, bei gott! und äußerst sonderbar! ich finde hier einen feind, von dem mir nie geträumt, und wiederum zwei freunde, die ich nie besessen zu haben mich entsinnen kann.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la dio antikva estas logxejo, kaj malsupre estas brakoj eternaj. kaj li forpelis de antaux vi la malamikon, kaj diris:ekstermu.
zuflucht ist bei dem alten gott und unter den ewigen armen. und er wird vor dir her deinen feind austreiben und sagen: sei vertilgt!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la popolo vidis lin, kaj gloris sian dion, dirante:nia dio transdonis en niajn manojn nian malamikon kaj la ruiniganton de nia lando kaj la mortiginton de multaj el ni.
desgleichen, als ihn das volk sah, lobten sie ihren gott; denn sie sprachen: unser gott hat uns unsern feind in unsre hände gegeben, der unser land verderbte und unsrer viele erschlug.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: