Şunu aradınız:: malsagxe (Esperanto - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Latin

Bilgi

Esperanto

malsagxe

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Latince

Bilgi

Esperanto

ijob parolas malsagxe, kaj liaj vortoj estas malprudentaj.

Latince

iob autem stulte locutus est et verba illius non sonant disciplina

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vi ecx ne lasis min kisi miajn infanojn kaj filinojn! malsagxe vi agis.

Latince

non es passus ut oscularer filios meos ac filias stulte operatus es et nun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

se vi agis malsagxe pro via fiereco, kaj se vi intencis malbonon, tiam metu la manon sur la busxon.

Latince

et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tion, kion mi diras, mi diras ne laux la sinjoro, sed kvazaux malsagxe, en cxi tiu insistado pri fierado.

Latince

quod loquor non loquor secundum dominum sed quasi in insipientia in hac substantia gloria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj aaron diris al moseo:mi petas, mia sinjoro, ne kalkulu al ni kiel pekon, ke ni agis malsagxe kaj ke ni pekis;

Latince

ait ad mosen obsecro domine mi ne inponas nobis hoc peccatum quod stulte commisimu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam david diris al dio:mi forte pekis, farante tiun aferon. sed nun, pardonu do la malbonagon de via servanto; cxar mi agis tre malsagxe.

Latince

dixitque david ad deum peccavi nimis ut hoc facerem obsecro aufer iniquitatem servi tui quia insipienter eg

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar la okuloj de la eternulo cxirkauxrigardas la tutan teron, por subteni tiujn, kies koro estas plene aldonita al li. malsagxe vi agis per cxi tio; pro tio de nun vi havos militojn.

Latince

oculi enim eius contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his qui corde perfecto credunt in eum stulte igitur egisti et propter hoc ex praesenti tempore contra te bella consurgen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ekbatis la koro de david, post kiam li kalkuligis la popolon. kaj david diris al la eternulo:mi forte pekis per tio, kion mi faris; kaj nun, ho eternulo, pardonu do la malbonagon de via sklavo; cxar mi agis tre malsagxe.

Latince

percussit autem cor david eum postquam numeratus est populus et dixit david ad dominum peccavi valde in hoc facto sed precor domine ut transferas iniquitatem servi tui quia stulte egi nimi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,764,885 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam