Şunu aradınız:: mortigas (Esperanto - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Turkish

Bilgi

Esperanto

mortigas

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Türkçe

Bilgi

Esperanto

lia patrino mortigas sin.

Türkçe

annesi kendini öldürüyor.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi mortigas cxi tiun bastardulo!

Türkçe

bu piçi öldüreceğim!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

Ĉiuj ni mortigas, ĉar oni mortigas nin.

Türkçe

bizi öldürdükleri için biz de öldürüyoruz.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni mortigas dio. lasu sxin fari tion por ni.

Türkçe

bir tanrının ölmesini istiyorsan, bırak bu pis işi başka birisi yapsın.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, kaj orfojn ili bucxas.

Türkçe

Öksüzleri öldürüyorlar.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

malsagxulon mortigas la kolero, kaj sensenculon pereigas la incitigxemeco.

Türkçe

budalayı kıskançlık bitirir.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la eternulo mortigas kaj vivigas, malsuprigas en sxeolon kaj suprigas.

Türkçe

Ölüler diyarına indirir ve çıkarır.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

se vi mortigas min, la sovaĝa amaso komprenos, ke vi malkovris ĉion.

Türkçe

eğer beni öldürürsen, vahşi 150' yi karşına alırsın.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar la kapricoj de la malsagxuloj ilin mortigas, kaj la senzorgeco de la senorduloj ilin pereigas.

Türkçe

akılsızlar kaygısızlıklarının içinde yok olup gidecek.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

malbenita estu, kiu kasxe mortigas sian proksimulon. kaj la tuta popolo diros:amen.

Türkçe

‹‹ ‹komşusunu gizlice öldürene lanet olsun!› ‹‹bütün halk, ‹amin!› diyecek.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mia ĉeesto ĉi tie ne helpas vin. kaj tio mortigas min. hodiaŭ estas d-tago.

Türkçe

burda bulunmamım, sana bir faydası olmuyor... ve beni öldürüyor... ve bugün bir anlamda bir "b" günü...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

do ĝi estas "ne mortigas la cervo dio, mortigi la samurai," estas tio?

Türkçe

yani şimdi orman tanrılarını değil de samuraileri mi öldürmemizi istiyorsun?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

tial mi hakas per la profetoj, mi mortigas ilin per la vortoj el mia busxo; kaj justeco koncerne vin eliros kiel lumo.

Türkçe

yargılarım şimşek gibi ışıldıyor.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj mi diras al vi, miaj amikoj:ne timu tiujn, kiuj mortigas la korpon, kaj poste ne povas fari ion plu.

Türkçe

‹‹siz dostlarıma söylüyorum, bedeni öldüren, ama ondan sonra başka bir şey yapamayanlardan korkmayın.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiu ankaux tauxgigis nin kiel administrantojn de nova interligo, ne laux litero, sed laux spirito; cxar la litero mortigas, sed la spirito vivigas.

Türkçe

o bizi yazılı yasaya değil, ruha dayalı yeni bir antlaşmanın hizmetkârları olmaya yeterli kıldı. yazılı yasa öldürür, ruh ise yaşatır.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ne timu tiujn, kiuj mortigas la korpon, sed ne povas mortigi la animon; sed prefere timu tiun, kiu povas pereigi kaj animon kaj korpon en gehena.

Türkçe

bedeni öldüren, ama canı öldüremeyenlerden korkmayın. canı da bedeni de cehennemde mahvedebilen tanrıdan korkun.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vi deziras, kaj ne havas; vi mortigas kaj konkuras, kaj ne povas akiri; vi batalas kaj militas; vi ne havas, cxar vi ne petas.

Türkçe

bir şey arzu ediyor, elde edemeyince adam öldürüyorsunuz. kıskanıyorsunuz, isteğinize erişemeyince çekişip kavga ediyorsunuz. elde edemiyorsunuz, çünkü tanrıdan dilemiyorsunuz.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar tiu, kiu diris:ne adultu-diris ankaux:ne mortigu. se do vi ne adultas, sed mortigas, vi farigxis malobeinto kontraux la legxo.

Türkçe

nitekim ‹‹zina etmeyeceksin›› diyen, aynı zamanda ‹‹adam öldürmeyeceksin›› demiştir. zina etmez, ama adam öldürürsen, yasayı yine de çiğnemiş olursun.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,616,227 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam