Şunu aradınız:: teadmisühenduse (Estonca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Italian

Bilgi

Estonian

teadmisühenduse

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İtalyanca

Bilgi

Estonca

Äriringkondade osalemine teadmisühenduse tegevuskava määratlemisel tagaks, et uurimistulemused oleksid nende seisukohast asjakohased ning toetaksid uute ärivõimaluste loomist.

İtalyanca

il fatto che le imprese partecipino direttamente alla definizione del programma delle comunità della conoscenza garantirebbe la pertinenza dei risultati della ricerca per le loro attività e contribuirebbe allo sviluppo di nuove opportunità commerciali;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

miks peaks ülikool, uurimiskeskus või äriettevõte soovima anda oma intellektuaalseid ressursse (ja inimesi) teadmisühenduse käsutusse?

İtalyanca

perché un’università, un centro di ricerca o un’impresa dovrebbero voler condividere le proprie risorse intellettuali (e ovviamente umane) all’interno di una comunità della conoscenza?

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

juhatus määratleb ka teadmisühenduse sõltumatuse ja vastutuse määra, kuid teadmisühendused peaksid olema võimalikult sõltumatud ja paindlikud oma sisekorralduse ja ressursside (rahaliste, füüsiliste ja inimressursside) haldamise seisukohast.

İtalyanca

il comitato direttivo dovrebbe precisare il livello di autonomia e responsabilità delle comunità della conoscenza, che dovrebbero tuttavia beneficiare di notevole autonomia e della massima flessibilità nella loro organizzazione interna e nella gestione delle risorse (finanziarie, umane e fisiche).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

raamistik võiks sisaldada näiteks teatavate õiguste jätmist eti-le või nende jagamist partnerorganisatsioonide ja teadustöötajatega, või määratlema selle, kes peaks läbirääkimisi õiguste üle teadmisühenduse või eti poolt. vastavad sätted peavad sisalduma õigusaktis.

İtalyanca

in tale quadro potrebbero essere trattate questioni quali, ad esempio, l’obbligo di riservare alcuni diritti all’iet stesso o di condividerli con le organizzazioni partner e gli operatori della conoscenza o si potrebbe stabilire chi dovrebbe negoziare tali diritti per conto delle comunità della conoscenza e dell’iet, ecc. lo strumento giuridico dovrà contenere adeguate disposizioni quadro in materia.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

-ettevõtete ja spetsialiseerunud uurimiskeskuste jaoks võiks suurim atraktiivsus peituda suurema riski ja ebakindlusega valdkondades. siin saavad kokku eti esindatav avalik huvi ja ettevõtete ärihuvid. ettevõtteid tuleks julgustada investeerima ja osalema teadusuuringute varasemas etapis, kui nad seda muidu teeksid, või investeerima spekulatiivsematesse pikaajalisematesse valdkondadesse. samal ajal annabteadmisühenduse koolitustegevus ettevõtetele võimaluse mõjutada üliõpilaste koolitamist ning muuta nende teadmised asjakohasemateks, et alustada ametialast karjääri või luua oma ettevõte. Äriringkondade osalemine teadmisühenduse tegevuskava määratlemisel tagaks, et uurimistulemused oleksid nende seisukohast asjakohased ning toetaksid uute ärivõimaluste loomist.

İtalyanca

-per le imprese e i centri di ricerca specializzati l’interesse di un’eventuale partecipazione potrebbe essere più forte negli ambiti di maggiore rischio ed incertezza. È qui che trovano un punto d’incontro l’interesse pubblico rappresentato dall’iet e l’interesse commerciale delle imprese. questo dovrebbe incoraggiare le imprese ad investire e a partecipare direttamente alle attività di ricerca con maggiore anticipo rispetto a quanto farebbero altrimenti o a investire in settori più speculativi e a lungo termine. parallelamente, le attività educative delle comunità della conoscenza consentirebbero alle imprese di contribuire all’istruzione degli studenti e di dotarli di conoscenze più pertinenti per intraprendere la loro carriera professionale o avviare un’impresa. il fatto che le imprese partecipino direttamente alla definizione del programma delle comunità della conoscenza garantirebbe la pertinenza dei risultati della ricerca per le loro attività e contribuirebbe allo sviluppo di nuove opportunità commerciali;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,754,093,568 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam