Şunu aradınız:: rääkis (Estonca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Esperanto

Bilgi

Estonian

rääkis

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Esperanto

Bilgi

Estonca

ent tema rääkis oma ihu templist.

Esperanto

sed li parolis pri la sanktejo de sia korpo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja ta rääkis neile ka tähendamiss

Esperanto

kaj li parolis al ili parabolon, dirante:la bieno de unu ricxulo donis abunde;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kui ta alles rääkis, tulid m

Esperanto

dum li ankoraux parolis, oni venis el la domo de la sinagogestro, dirante:via filino mortis; kial vi ankoraux gxenas la instruiston?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga ta rääkis neile selle tähendamiss

Esperanto

kaj li parolis al ili la jenan parabolon, dirante:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

siis rääkis jeesus rahvale ja oma jüngritele

Esperanto

tiam parolis jesuo al la homamasoj kaj al siaj discxiploj, dirante:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kui ta seda rääkis, uskusid paljud temasse.

Esperanto

dum li parolis tion, multaj kredis al li.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

rääkis neile kõik ära ning läkitas nad joppesse.

Esperanto

kaj klariginte cxion al ili, li sendis ilin al jafo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nad ei saanud aru, et ta rääkis neile isast.

Esperanto

ili ne komprenis, ke li parolas al ili pri la patro.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

siis jüngrid said aru, et ta neile rääkis ristijast johannesest.

Esperanto

tiam la discxiploj komprenis, ke li parolis al ili pri johano, la baptisto.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja kui ta nad tabas, siis ta rääkis neile needsamad sõnad.

Esperanto

kaj li kuratingis ilin kaj diris al ili tiujn vortojn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seda ütles jesaja, kui ta nägi jeesuse auhiilgust ja rääkis temast.

Esperanto

tion diris jesaja, cxar li vidis lian gloron kaj parolis pri li.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

siis aabram heitis silmili maha ja jumal rääkis temaga, öeldes:

Esperanto

kaj abram jxetis sin vizagxaltere, kaj dio parolis al li, dirante:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja jeesus algas kõnet ja rääkis neile jälle tähendamissõnadega ning ütles:

Esperanto

kaj respondante, jesuo denove parolis al ili parabole, dirante:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja jumal rääkis noa ja tema poegadega, kes ta juures olid, ning ütles:

Esperanto

kaj dio diris al noa kaj al liaj filoj kune kun li jene:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seda kõike rääkis jeesus rahvale tähendamissõnadega ja ilma tähendamissõnata ei rääkinud ta neile midagi,

Esperanto

cxion tion parolis jesuo per paraboloj al la homamasoj, kaj sen parabolo li parolis nenion al ili;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kui peetrus neid sõnu alles rääkis, langes püha vaim kõikide peale, kes seda sõna kuulsid.

Esperanto

dum petro parolis tiujn vortojn, la sankta spirito falis sur cxiujn, kiuj auxdis la diron.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga kui ta seda rääkis, tekkis pilv ja varjas nad; ja nemad kartsid pilve sisse j

Esperanto

kaj dum li tion diris, nubo venis kaj superombris ilin; kaj ili timis, kiam ili eniris en la nubon.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja vaarao rääkis joosepiga, öeldes: „sinu isa ja vennad on su juurde tulnud.

Esperanto

tiam faraono diris al jozef jene: via patro kaj viaj fratoj venis al vi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja ta rääkis neile palju tähendamissõnadega ning ütles: „vaata, külvaja läks välja külvama.

Esperanto

kaj li multe parolis al ili per paraboloj, dirante:jen semisto eliris, por semi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga kes oma üleastumise pärast sai karistada: keeletu koormakandja loom rääkis inimese häälega ja takistas prohveti jõledust.

Esperanto

sed li estis riprocxita pro sia malobeo; muta azeno, parolante per homa vocxo, haltigis la frenezecon de la profeto.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,727,979,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam