Şunu aradınız:: kriminaalkohtusüsteemi (Estonca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

French

Bilgi

Estonian

kriminaalkohtusüsteemi

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fransızca

Bilgi

Estonca

kohtulahendite vastastikune tunnustamine hõlmab kriminaalkohtusüsteemi kõiki tasandeid.

Fransızca

la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires fait intervenir les systèmes de justice pénale à tous les niveaux.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

euroopa Ülemkogu tunnustas kriminaalkohtusüsteemi tugevdamise tähtsust kooskõlas õigusriigi põhimõtte, inimõiguste ja põhivabaduste austamisega.

Fransızca

le conseil européen a considéré qu’il importait de renforcer le système de justice pénale, dans le respect de l’État de droit, des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

ta abistab kohalikke ametivõime planeerimises ning raskete ja organiseeritud kuritegude uurimises, aidates samuti kaasa kriminaalkohtusüsteemi paremale toimimisele.

Fransızca

elle aidera les autorités locales à planifier et à mener des enquêtes sur la grande criminalité et la criminalité organisée et à contribuer à l'amélioration du fonctionnement du système de justice pénale.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nõukogu märkis, et missioon aitab kongo ametivõimudel reformida ja ümber korraldada kongo riiklikku politseid ning parandada õigusalase kontaktüksuse kaudu kriminaalkohtusüsteemi üldist toimimist.

Fransızca

le conseil a noté que la mission apportait une assistance aux autorités congolaises pour la réforme et la restructuration de la police nationale congolaise (pnc), ainsi que pour l'amélioration du fonctionnement général de la justice pénale, au moyen d'une interface avec la justice.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kuigi kõik liikmesriigid on euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni osalised, näitavad kogemused, et see iseenesest ei tekita piisavat usaldust teiste liikmesriikide kriminaalkohtusüsteemi vastu.

Fransızca

bien que tous les États membres soient parties à la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, l’expérience montre que cette adhésion en soi ne permet pas toujours d’assurer un degré de confiance suffisant dans les systèmes de justice pénale des autres États membres.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

• mõnes riigis ei tunnustata eurojusti ametlikult ei kriminaalkohtusüsteemi puudutavates siseriiklikes õigusaktides ega ka prokuröridele ja politseile eurojusti kasutamise kohta koostatud haldusjuhistes ega -suunistes.

Fransızca

• dans certains pays, il n’y a ni reconnaissance officielle d’eurojust dans la législation nationale en matière de justice pénale, ni instructions ou directives administratives à l’intention des procureurs et de la police concernant le recours à eurojust.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kuigi liikmesriigid on euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni ning kodaniku- ja poliitiliste õiguste rahvusvahelise pakti osalised, näitavad kogemused, et see ei tekita iseenesest piisavat usaldust teise liikmesriigi kriminaalkohtusüsteemi vastu.

Fransızca

bien que les États membres soient parties à la cedh et au pidcp, l’expérience a montré que cette adhésion ne permet pas toujours en soi d’assurer un degré suffisant de confiance dans les systèmes de justice pénale des autres États membres.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

(2) euroopa Ülemkogu tervitas 5. novembril 2004 ühist teabekogumismissiooni võimaliku integreeritud politsei-ja õigusriigioperatsiooni läbiviimiseks iraagis ning arutas selle aruannet. euroopa Ülemkogu tunnustas kriminaalkohtusüsteemi tugevdamise tähtsust kooskõlas õigusriigi põhimõtte, inimõiguste ja põhivabaduste austamisega. Ülemkogu märkis iraagi võimude soovi, et el oleks iraagis aktiivsemalt tegev ning et kriminaalkohtusektori tugevdamine vastaks iraagi vajadustele ja prioriteetidele.

Fransızca

(2) le 5 novembre 2004, le conseil européen s’est félicité de la mission exploratoire conjointe pour l’organisation éventuelle d’une opération intégrée concernant la police et l’État de droit en iraq et il a examiné le rapport de cette mission. le conseil européen a considéré qu’il importait de renforcer le système de justice pénale, dans le respect de l’État de droit, des droits de l’homme et des libertés fondamentales. il a pris acte du souhait des autorités iraquiennes de voir l’union s’impliquer plus activement en iraq et a constaté que le renforcement du secteur de la justice pénale répondrait à des besoins et à des priorités de l’iraq.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,069,477 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam