Şunu aradınız:: avalikustata (Estonca - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Latvian

Bilgi

Estonian

avalikustata

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Letonca

Bilgi

Estonca

seda ei avalikustata.

Letonca

tos nedara zināmus atklātībā.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

Ülejäänud dokumente ei avalikustata.

Letonca

pārējie dokumenti nav publiski pieejami.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kinniseks kuulutatud kohtuistungi sisu ei avalikustata.

Letonca

procesu atklāj un vada priekšsēdētājs, kurš ir atbildīgs par kārtību tiesas sēdē.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kui lõikest 8 ei tulene teisiti, siis niisuguseid soovitusi ei avalikustata.

Letonca

ievērojot 8. punktu, šos ieteikumus nedara zināmus atklātībā.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

kõnealust teavet ega dokumente ei avalikustata ega edastata ühelegi teisele adressaadile.

Letonca

attiecīgo informāciju vai dokumentus nepublicē un nenosūta citiem adresātiem.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kdnealust teavet ega dokumente ei avalikustata ega edastata iihelegi teiseleadressaadile. adressaadile.

Letonca

7' si panta 3., 4. un 5. punktu piemero fiziskarn un juri < liskampersonam, kas ar kopienastiesrbam ir pilnvarotas tas rstenot.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

kaitsemeetmeid ei avalikustata; foto peab olema kinnitatud dokumendi esikülje vasakusse alanurka.

Letonca

drošības līdzekļi netiek atklāti; fotogrāfija jāpiestiprina dokumenta priekšpuses kreisajā apakšējā stūrī.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

3. soovituslike hääletuste või ettevalmistavate aktide vastuvõtmisel toimunud hääletuse tulemusi ei avalikustata.

Letonca

3. balsojumus nepublisko gadījumos, ja notikusi apspriešana, kuras rezultātā jānotiek indikatīviem balsojumiem vai jāpieņem provizoriski tiesību akti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

4. konfidentsiaalset teavet, millele on pööratud komisjoni või liikmesriigi tähelepanu, ei avalikustata.

Letonca

4. slepeno informāciju, kas nodota komisijai vai dalībvalstīm, nedrīkst izpaust.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

eksperdihinnangu aruannet ja selle tagajärgi ei avalikustata, kui asjaomase liikmesriigiga ei ole kokku lepitud teisiti.

Letonca

ja nav citādas vienošanās ar attiecīgo dalībvalsti, ziņojums par izvērtēšanas gaitu un darāmo pēc ziņojuma saņemšanas netiek publicēts.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kui konfidentsiaalsusnõuete tõttu ei ole võimalik kirjeldust esitada, märkige: “ei avalikustata”.

Letonca

ja, ievērojot konfidencialitātes prasības, aprakstu nav iespējams sniegt, norādiet: “nav publiskots”.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

eelmise lõiguga ette nähtud teated esitatakse elektroonilisel kujul vastavalt iv lisas esitatud vormile. pakkuja isikut ei avalikustata.

Letonca

panta pirmajā daļā paredzētos paziņojumus nosūta elektroniski, izmantojot iv pielikumā sniegto paraugu. konkursa pretendenti netiek identificēti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

liikmesriigi taotlusel ei avalikustata nende sätete kohaselt dokumente, mis kuuluvad esimese lõigu reguleerimisalasse ja väljendavad liikmesriigi delegatsiooni individuaalset seisukohta nõukogus.

Letonca

saskaņā ar šiem noteikumiem pēc dalībvalsts pieprasījuma nepublisko dokumentus, kuri minēti pirmajā daļā un kuros atspoguļota attiecīgās dalībvalsts delegācijas atsevišķā nostāja padomē.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

indikatiivsetel hääletamistel või ettevalmistavate aktide vastuvõtmisel antud hääli ei avalikustata, välja arvatud juhul, kui nõukogu arutelud on vastavalt artiklitele 7 ja 8 avalikud.

Letonca

izņemot gadījumus, kad padomes apspriedes ir atklātas saskaņā ar 7. un 8. pantu, balsojumus nepublisko, ja apspriešanas gaitā notiek indikatīvs balsojums vai pieņem provizoriskus aktus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kui kolmas riik otsustab viisanõude kaotada enne käesoleva punkti esimeses lõigus nimetatud tähtaja möödumist, siis teadet ei saadeta või see võetakse tagasi ning asjakohast teavet ei avalikustata;

Letonca

ja trešā valsts nolemj atcelt vīzu prasību pirms šā punkta pirmajā daļā minētā termiņa beigām, paziņojumu nesniedz vai atsauc un informāciju nepublicē;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

eelnevalt oli Üldkohus selgitanud, et komisjon ei saa oma keeldumist põhjendada ekspertidele antud lubadusega, et nad võivad esitada oma isiklikke seisukohti ning et nende identiteeti ja arvamusi ei avalikustata.

Letonca

tādēļ vispārējā tiesa uzskatīja, ka padome nav izpildījusi pienākumu apstrīdētā lēmuma pamatojumu darīt zināmu prasītājai.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

artiklis 2 osutatud spetsifikaadi osad on salajased ja neid ei avalikustata. need tehakse kättesaadavaks üksnes liikmesriikide määratud asutustele, kes vastutavad trükkimise eest, ning liikmesriigi või komisjoni poolt nõuetekohaselt volitatud isikutele.

Letonca

regulas 2. pantā minētie priekšraksti ir slepeni, un tos nepublicē. tie ir pieejami vienīgi dalībvalstu izraudzītajām iestādēm, kuras atbild par iespiešanu, un dalībvalsts vai komisijas attiecīgi pilnvarotām personām.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

-selgelt eristatavate täienduste korral ei ole tegemist ainulitsentsiga ning litsentsisaaja saab oma täiendusi vabalt kasutada või anda nende kasutuslitsentsid kolmandatele isikutele eeldusel, et selle käigus ei avalikustata litsentsiandjalt saadud salajasena püsivat oskusteavet,

Letonca

nodalāmu uzlabojumu gadījumā, piemēram, licence nav izņēmuma, lai licenciāts varētu brīvi izmantot paša uzlabojumus vai licencēt tos trešajām personām, ciktāl netiek atklāta licenciāra paziņotā zinātība (know-how), kas joprojām ir slepena,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

2. kui artikli 48 tingimused on täidetud, kantakse ühenduse registreeritud disainilahendus sellise taotluse korral registrisse, kuid disainilahenduse reproduktsiooni ja sellega seotud toimikuid ei avalikustata, kui artikli 74 lõikest 2 ei tulene teisiti.

Letonca

2. ja ir izpildītas 48. pantā minētās prasības, pēc šāda lūguma saņemšanas reģistrēto kopienas dizainparaugu reģistrē, bet ne tā attēlojumu, ne citus dokumentus, kas ar to saistās, neatklāj sabiedrībai saskaņā ar 74. panta 2. punktu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(1) kogu suuline ja kirjalik suhtlus osapoolte ja nende liikmete vahel, mis puudutab antud kokkuleppe rakendamist, on konfidentsiaalne ning seda ei avalikustata kolmandatele osapooltele, välja arvatud juhul kui eksisteerib seadusandlusest tulenev avaldamise kohustus.

Letonca

(1) visa veida mutvārdu un rakstiska saziņa starp līdzējiem un to dalībniekiem par līguma piemērošanu ir konfidenciāla un nav pieejama kādai trešajai pusei, ja vien šādu informācijas izpaušanu nenosaka piemērojamie tiesību akti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,928,914 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam