Şunu aradınız:: kättetoimetamisteatised (Estonca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Romanian

Bilgi

Estonian

kättetoimetamisteatised

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Romence

Bilgi

Estonca

kokkuvõtteid tõendavad peamiselt kättetoimetamisteatised, arved ja ettevõtte dokumendid.

Romence

informațiile sunt confirmate prin bonuri de livrare, facturi și prin evidența contabilă a stocurilor din întreprindere.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

müügiarvestuse asemel võivad pakkimiskeskused koondada arved ja kättetoimetamisteatised kokku ja märgistada need vastavalt lõikele 1.

Romence

totuşi, în locul ţinerii unei evidenţe a vânzărilor, centrele pot strânge facturile şi bonurile de livrare în dosare specificând totodată menţiunile da la alin. (1).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

andmete registreerimise asemel võivad nad arved ja kättetoimetamisteatised koondada ja märgistada need vastavalt lõikele 1."

Romence

totuşi, în loc să ţină această evidenţă, unităţile în cauză pot păstra un dosar cu facturile sau notele de livrare marcate în conformitate cu alin. (1)."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

müügiarvestuse asemel võivad pakendamiskeskused koondada arved ja kättetoimetamisteatised kokku ja märgistada need vastavalt lõikele 1."

Romence

În locul menţinerii unui registru al vânzărilor, aceştia pot totuşi păstra dosare cu facturi sau note de livrare marcate conform indicaţiilor din alin. (1).";

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

müügi- ja tarnearvestuse pidamise asemel võivad nad koondada arved ja kättetoimetamisteatised ja märgistada need vastavalt lõike 1 esimesele lõigule.

Romence

totuşi, în loc să ţină registre de vânzări sau de livrări, ele pot să păstreze facturile şi bonurile de livrare în dosare care să poarte menţiunile prevăzute în alin.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

müügi ja tarne eriarvestuse pidamise asemel võivad kogujad ja hulgimüüjad koondada arved ja kättetoimetamisteatised ja märgistada need vastavalt artiklitele 13–15.

Romence

colectorii şi comercianţii en gros pot, în loc să ţină registre de cumpărări şi de vânzări, să păstreze facturile şi bonurile de livrare în dosare care să poarte menţiunile prevăzute în art. 13, 14 şi 15.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

ostu- ja müügitehingute kohta arvestuse pidamise asemel võivad kogujad ja hulgimüüjad koondada arved ja kättetoimetamisteatised kokku ja märgistada need vastavalt lõikele 1.",

Romence

În locul păstrării înregistrărilor specifice tranzacţiilor de cumpărare şi vânzare, colectorii şi en-gros-iştii pot păstra dosarele cu facturi sau avizele de expediţie marcate după cum se indică în alin. (1).",

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

3. müügi-ja tarnearvestuse pidamise asemel võivad nad koondada arved ja kättetoimetamisteatised ja märgistada need vastavalt lõike 1 esimesele lõigule. sellist arvestust ning koondatud arveid ja kättetoimetamisteatisi säilitatakse vähemalt kuus kuud.

Romence

3. totuşi, în loc să ţină registre de vânzări sau de livrări, ele pot să păstreze facturile şi bonurile de livrare în dosare care să poarte menţiunile prevăzute în alin. (1) primul paragraf. aceste extrase şi dosare se păstrează cel puţin şase luni.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

"3. lõikes 2 osutatud pakkimiskeskused peavad vähemalt kuue kuu jooksul eraldi arvestusi munade igapäevase kvaliteedi-ja kaaluklassidesse liigitamise ning lõikes 1 osutatud mõistete ja/või sümbolitega märgistatud väikepakendite ja munade müügi kohta, registreerides ostja nime ja aadressi, müüdud munade arvu või kaalu ja tarnekuupäeva ning nädalase tegeliku varu. andmete registreerimise asemel võivad nad arved ja kättetoimetamisteatised koondada ja märgistada need vastavalt lõikele 1."

Romence

"(3) centrele de ambalare menţionate în alin. (2) păstrează evidenţa separată a calităţii zilnice, a categoriilor de greutate şi a vânzărilor de ouă şi de ouă în ambalaje de mici dimensiuni marcate cu termenii şi/sau simbolurile menţionate în alin. (1), inclusiv a numelui şi adresei cumpărătorului, a numărului sau greutăţii ouălor vândute şi a datei livrării, precum şi evidenţa săptămânală a stocurilor existente, pentru o perioadă de cel puţin şase luni. totuşi, în loc să ţină această evidenţă, unităţile în cauză pot păstra un dosar cu facturile sau notele de livrare marcate în conformitate cu alin. (1)."

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,764,834,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam