Şunu aradınız:: cézanne (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

cézanne

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

paul cézanne

İngilizce

cezanne

Son Güncelleme: 2011-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

portree : paul cézanne

İngilizce

image : paul cézanne

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

algsest ümberkorralduskavast teatamise ajal lubasid prantsuse ametiasutused, et seafrance loobub laevadest renoir ja cézanne.

İngilizce

at the time of notification of the original restructuring plan, the french authorities had committed to seafrance disposing of the vessels renoir and cézanne.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

kaks müügis olevat laeva, mis olid kasutusest väljas: cézanne ja renoir (laevad müüdi 2011. aasta juulis).

İngilizce

two vessels not in operation awaiting sale, the cézanne and the renoir (these vessels were sold in july 2011).

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

komisjon märgib, et üks ekspertidest oli hinnanud 2011. aasta aprillis laevade renoir ja cézanne turuväärtuse [0– 10000000] usa dollarile.

İngilizce

the commission points out that one of the two experts had estimated the market value of the vessels renoir and cézanne at usd [0- 10000000] in april 2011.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

prantsuse ametiasutused teatasid komisjonile, et kaks laeva, renoir ja cézanne, müüdi 7. juulil 2011. aastal 3,1 miljoni euro eest.

İngilizce

the french authorities informed the commission that the sale of the two vessels, i.e. the renoir and the cézanne, took place on 7 july 2011, for an amount of eur 3,1 million.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

laevade manet, cézanne ja renoir kasutusest kõrvaldamine ei olevat parandanud 2008., 2009. ja 2010. aasta tulemusi (kahjumit) ning kaubalaeva nord-pas-de-calais’ kavandatav kasutusest kõrvaldamine ei paranda oluliselt seafrance’i olukorda, eelkõige tulenevalt kasutusest kõrvaldatud laeva ülalpidamiskuludest (1,8 miljonit eurot aastas).

İngilizce

the laying-up of the vessels manet, cézanne and renoir would in no way have improved the results (losses) of 2008, 2009 and 2010 and the planned laying-up of the freight vessel nord pas-de-calais would not significantly improve seafrance’s situation, especially on account of the cost of keeping a vessel laid up (eur 1.8 million per year).

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,800,208,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam