Şunu aradınız:: haittavaikutusriskin (Fince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

English

Bilgi

Finnish

haittavaikutusriskin

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İngilizce

Bilgi

Fince

haittavaikutusriskin minimoimiseksi suositeltua annosta ei saa ylittää.

İngilizce

to minimize the risk of adverse reactions, the recommended dose should not be exceeded.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fince

haittavaikutusriskin minimoimiseksi suositeltua reconcile- annosta ei saa ylittää.

İngilizce

to minimize the risk of adverse reactions, the recommended dose of reconcile should not be exceeded.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

saatat tarvita hoitoa muilla lääkkeillä, kisplyx-annostasi on ehkä pienennettävä tai joudut olemaan erityisen varovainen tavallista suuremman haittavaikutusriskin vuoksi.

İngilizce

you may need to have additional treatment with other medicines, to take a lower dose of kisplyx, or to take extra care due to an increased risk of side effects.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

annoksen asteittainen lisääminen hoidon alussa on suositeltavaa haittavaikutusriskin pientämiseksi (katso kohta 3 ”miten extaviaa käytetään”).

İngilizce

to reduce the risk of side effects at the start of treatment, your doctor should start you on a low dose of extavia and increase it gradually (see section 3, “how to use extavia”).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

rintaruokittuun imeväiseen kohdistuvan haittavaikutusriskin vuoksi on päätettävä joko imetyksen tai yervoy-hoidon lopettamisesta ottaen huomioon rintaruokinnasta lapselle koituva hyöty ja yervoy-hoidosta naiselle koituva hyöty.

İngilizce

however, because of the potential for adverse reactions in nursing infants, a decision must be made whether to discontinue breast-feeding or to discontinue from yervoy therapy taking into account the benefit of breast-feeding for the child and the benefit of yervoy therapy for the woman.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

suoritetut tutkimukset potilailla, joilla haittavaikutusriskin voidaan katsoa olevan suurentunut, kun hoitoa annetaan muilla angina pectorikseen käytetyillä lääkevalmisteilla, esim. diabetespotilaat, potilaat jotka sairastavat i ja ii luokan sydämen vajaatoimintaa tai obstruktiivista hengitystiesairautta, vahvistivat että nämä sairaudet eivät liittyneet kliinisesti merkitsevään haittavaikutusten esiintymisen lisääntymiseen.

İngilizce

evaluations in patients who may be considered at higher risk of adverse events when treated with other antianginal medicinal products, e.g. patients with diabetes, class i and ii heart failure, or obstructive airway disease, confirmed that these conditions were not associated with clinically meaningful increases in the incidence of adverse events.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,481,763 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam