İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
antoi heidän satonsa tuhosirkoille ja heinäsirkoille heidän vaivannäkönsä;
a hoatu ana e ia o ratou hua ki te moka; me to ratou mauiui ki te mawhitiwhiti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sentähden teiltä taivas pidättää kasteen ja maa pidättää satonsa.
na reira i kaiponuhia ai te tomairangi o te rangi, he mea ki a koutou; na reira ano i kaiponuhia ai nga hua o te whenua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sille kantavat satonsa vuoret, joilla kaikki metsän eläimet leikitsevät.
na whakaaroa a pehemoto, he mea hanga ngatahi korua naku; e kai ra i te tarutaru, ano he kau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
annan minä teille sateen ajallansa, niin että maa antaa satonsa ja kedon puut kantavat hedelmänsä.
na ka hoatu e ahau he ua ki a koutou i tona po ano, a ka tukua ona hua e te whenua, a ka hua nga hua o nga rakau o te parae
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sillä rauhan kylvö kylvetään, viiniköynnös antaa hedelmänsä, maa antaa satonsa, taivas antaa kasteensa, ja tämän kansan jäännökselle minä annan perintöosaksi kaiken tämän.
no te mea ka ai te purapura o te rongo mau, ka tukua mai ona hua e te waina, ka tukua mai ano ona mau e te whenua, ka homai hoki to ratou tomairangi e nga rangi; maku ano e mea nga morehu o tenei iwi kia whiwhi ki enei mea katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herralle pyhitetty oli israel, hänen satonsa esikoinen. kaikki, jotka sitä söivät, joutuivat syynalaisiksi; onnettomuus kohtasi heitä, sanoo herra.
he tapu a iharaira ki a ihowa, ko nga matamua ia o ona hua: ko te hunga katoa e kai ana i a ia, ka kiia he he ta ratou; ka pa te kino ki a ratou, e ai ta ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa. [85:14] vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.
ka haere te tika i mua i a ia, hei whakatu i a tatou ki te ara o ona hikoinga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja kedon puut kantavat hedelmänsä, ja maa antaa satonsa, ja he saavat olla turvassa maassansa. ja he tulevat tietämään, että minä olen herra, kun minä särjen heidän ikeensä puut ja pelastan heidät heidän orjuuttajainsa käsistä.
na ka hua nga hua o te rakau o te parae, ka tukua mai ano ona mau e te whenua, ka noho humarie hoki ratou ki to ratou whenua; ka mohio ano ratou ko ihowa ahau, ina motu i ahau nga here o to ratou ioka, a ka riro ratou i ahau i roto i te ringa o o ratou kaiwhakamahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a on satonsa antanut. siunatkoon meitä jumala, meidän jumalamme. [67:8] siunatkoon meitä jumala, ja peljätkööt häntä kaikki maan ääret.
ka manaaki te atua i a tatou; a ka wehi nga pito katoa o te whenua i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: