Şunu aradınız:: päätösasiakirjaan (Fince - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Slovak

Bilgi

Finnish

päätösasiakirjaan

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Slovakça

Bilgi

Fince

lissabonin sopimuksen hyvÄksyneenhallitustenvÄlisen konferenssin pÄÄtÖsasiakirjaan liitetyt

Slovakça

o systÉme verejnoprÁvneho vysielania v ČlenskÝch ŠtÁtoch

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

perustuslaista tehdyn sopimuksen allekirjoittamistakoskevaan pÄÄtÖsasiakirjaan liitettÄvÄ julistus

Slovakça

1.nasledovné ustanovenia zostávajú v platnosti do 1. novembra 2009 bezdotknutia sa článku i-24 Ústavy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

julistus sisältyy päätösasiakirjaan, ja se on liitetty tähän tiedonantoon.

Slovakça

je prílohou záverečného aktu a tohto oznámenia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

amsterdamin sopimuksen hyväksyneen hvk:n päätösasiakirjaan liitetty julistus 34.

Slovakça

vyhlásenie č. 34 pripojené kzáverečnému aktu medzivládnej konferencie, na ktorej sa prijala amsterdamská zmluva.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

liitteet lissabonin sopimuksen hyväksyneen hallitustenvälisen konferenssin päätösasiakirjaan liitetyt julistukset

Slovakça

vyhlásenia pripojené k záverečnému aktu medzivládnej konferencie, ktorá prijala lisabonskú zmluvu

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

konferenssi on hyväksynyt alla luetellut julistukset, jotka on liitetty tähän päätösasiakirjaan

Slovakça

konferencia prijala tieto vyhlásenia, ktoré sú pripojené k záverečnému aktu:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

se sisältää myös lissabonin sopimuksen hyväksyneen hallitustenvälisen konferenssin päätösasiakirjaan liitetyt julistukset.

Slovakça

obsahuje aj vyhlásenia pripojené k záverečnému aktu medzivládnej konferencie, ktorá prijala lisabonskú zmluvu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

täysivaltaiset edustajat ovat myös ottaneet huomioon seuraavan julistuksen, joka on liitetty tähän päätösasiakirjaan:

Slovakça

berú tiež na vedomie nasledovné deklarácie, ktoré tvoria prílohu tohto záverečného aktu:

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

lisäksi konferenssi on pannut merkille jäljempänä luetellut, tähän päätösasiakirjaan liitetyt julistukset: 51.

Slovakça

okrem toho, konferencia vzala na vedomie tieto vyhlásenia, ktoré sú pripojené k záverečnému aktu: 51.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

konferenssi on hyväksynyt alla luetellut julistukset, jotka on liitetty tähän päätösasiakirjaan a. perussopimusten määräyksiä koskevat julistukset 1.

Slovakça

konferencia prijala tieto vyhlásenia a prílohy k tomuto záverečnému aktu a. vyhlásenia vzťahujúce sa na ustanovenia zmlúv 1.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

hyväksytään euroopan yhteisön puolesta euroopan yhteisön ja japanin välinen vastavuoroista tunnustamista koskeva sopimus ja sen liitteet sekä päätösasiakirjaan liitetyt yhteiset julistukset ja kirjeenvaihto.

Slovakça

týmto sa v mene európskeho spoločenstva schvaľuje dohoda o vzájomnom uznávaní medzi európskym spoločenstvom a japonskom včítane príloh k nej spolu so spoločnými deklaráciami a výmenami listov pripojenými k záverečnému aktu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

julistus siirtymämääräyksistä tehdyn pöytäkirja 10 artiklasta lisäksi konferenssi on ottanut huomioon jäljempänä luetellut, tähän päätösasiakirjaan liitetyt julistukset: 51.

Slovakça

vyhlásenie k článku 10 protokolu o prechodných ustanoveniach okrem toho, konferencia vzala na vedomie tieto vyhlásenia, ktoré sú pripojené k záverečnému aktu 51.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

sekä katsoo, ettäolisi tehtävä brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1972 allekirjoitettu euroopan talousyhteisön ja islannin tasavallan välinen sopimus ja hyväksyttävä samana päivänä allekirjoitetut päätösasiakirjaan liitetyt julistukset, ja

Slovakça

keďže zmluva medzi európskym hospodárskym spoločenstvom a republikou island podpísaná v bruseli 22. júla 1972 by mala byť uzavretá a vyhlásenia, ktoré sú prílohou záverečného aktu, ktorý bol rovnako podpísaný v bruseli 22. júla 1972 by sa mali prijať;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

ottaa huomioon julistuksen n:o 30 länsi-euroopan unionista, joka on liitetty sopimusta hyväksyttäessä allekirjoitettuun päätösasiakirjaan,sekä katsoo, että

Slovakça

so zreteľom na vyhlásenie o západoeurópskej únii (č. 30) zahrnutom do záverečného aktu podpísaného pri prijatí zmluvy,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

lisäksi konferenssi on päättänyt liittää tähän päätösasiakirjaan neuvoston oikeudellisen yksikön tätä ensisijaisuutta koskevan lausunnon sellaisena kuin se on asiakirjassa 11197/07 (jur 260):

Slovakça

okrem toho sa konferencia rozhodla pripojiť k tomuto záverečnému aktu stanovisko právneho servisu rady o prednosti, ktoré sa nachádza v dokumente 11197/07 (jur 260):

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

euroopan unionista tehdyn sopimuksen päätösasiakirjaan liitetyssä julistuksessa n:o 24 euroopan parlamenttia, neuvostoa ja komissiota sekä jäsenvaltioita kehotetaan ottamaan täysimääräisesti huomioon yhteisön lainsäädännön laatimisen ja täytäntöönpanon yhteydessä eläinten hyvinvoinnin vaatimukset,

Slovakça

keďže deklarácia č. 24 pripojená k záverečnému aktu zmluvy o európskej únii vyzýva európske orgány a členské štáty, aby pri navrhovaní a zavádzaní legislatívy spoločenstva mali na zreteli požiadavky pohody zvierat;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

hyväksytään euroopan yhteisön, euroopan hiili-ja teräsyhteisön ja euroopan atomienergiayhteisön sekä georgian kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva väliaikainen sopimus sekä siihen kuuluvat liitteet, pöytäkirja ja päätösasiakirjaan liitetyt julistukset euroopan yhteisön puolesta.

Slovakça

dočasná dohoda o obchode a obchodných záležitostiach medzi európskym spoločenstvom, európskym spoločenstvom uhlia a ocele a európskym spoločenstvom pre atómovú energiu, na jednej strane, a gruzínskom, na druhej strane druhej, ako aj prílohy, protokoly a vyhlásenia pripojené k záverečnému aktu, sa schvaľujú za európske spoločenstvo.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

1. hyväksytään euroopan yhteisön puolesta euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä algerian demokraattisen kansantasavallan välistä assosiaatiota koskeva euro–välimeri-sopimus liitteineen ja pöytäkirjoineen sekä päätösasiakirjaan liitetyt yhteiset ja euroopan yhteisön julistukset.

Slovakça

1. euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej, k nej pripojené prílohy a protokoly, ako aj spoločné vyhlásenia a vyhlásenia európskeho spoločenstva, pripojené k záverečnému aktu, sa schvaľujú v mene európskeho spoločenstva.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fince

päätösasiakirjassa olevat seuraavat sanamuodot poistetaan:

Slovakça

zo záverečného aktu vypúšťa toto znenie:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,791,650,277 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam