Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ja vaimo meni kotiinsa ja havaitsi lapsen makaavan vuoteella ja riivaajan lähteneen hänestä.
noonu mu ñibbi, fekk doom ji tëdd cib lal te mucc ci rab wi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
minä sanon teille: sinä yönä on kaksi miestä yhdellä vuoteella; toinen korjataan talteen, ja toinen jätetään.
maa ngi leen koy wax: ca jamono jooju, ñaar dinañu bokk a tëdd guddi, dees na yóbbu kenn ki, bàyyi ka ca des.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja katso, muutamat miehet kantoivat vuoteella miestä, joka oli halvattu; ja he koettivat viedä hänet sisään ja asettaa jeesuksen eteen.
noonu ay nit ñëw, jàppoo basaŋ, ga ñu tëral nit ku yaram wépp làggi. Ñu di ko wut a dugal ca kër ga, ngir indi ko ca yeesu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja katso, hänen tykönsä tuotiin halvattu mies, joka makasi vuoteella. kun jeesus näki heidän uskonsa, sanoi hän halvatulle: "poikani, ole turvallisella mielellä; sinun syntisi annetaan sinulle anteeksi".
foofa ñu indil ko ku tëdd ci basaŋ, fekk yaramam wépp làggi. bi yeesu gisee seen ngëm, mu ne ku làggi ka: «na sa xel dal, sama waay, baal nañu la say bàkkaar.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor