来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ja vaimo meni kotiinsa ja havaitsi lapsen makaavan vuoteella ja riivaajan lähteneen hänestä.
noonu mu ñibbi, fekk doom ji tëdd cib lal te mucc ci rab wi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
minä sanon teille: sinä yönä on kaksi miestä yhdellä vuoteella; toinen korjataan talteen, ja toinen jätetään.
maa ngi leen koy wax: ca jamono jooju, ñaar dinañu bokk a tëdd guddi, dees na yóbbu kenn ki, bàyyi ka ca des.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja katso, muutamat miehet kantoivat vuoteella miestä, joka oli halvattu; ja he koettivat viedä hänet sisään ja asettaa jeesuksen eteen.
noonu ay nit ñëw, jàppoo basaŋ, ga ñu tëral nit ku yaram wépp làggi. Ñu di ko wut a dugal ca kër ga, ngir indi ko ca yeesu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja katso, hänen tykönsä tuotiin halvattu mies, joka makasi vuoteella. kun jeesus näki heidän uskonsa, sanoi hän halvatulle: "poikani, ole turvallisella mielellä; sinun syntisi annetaan sinulle anteeksi".
foofa ñu indil ko ku tëdd ci basaŋ, fekk yaramam wépp làggi. bi yeesu gisee seen ngëm, mu ne ku làggi ka: «na sa xel dal, sama waay, baal nañu la say bàkkaar.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式