Şunu aradınız:: a validé l'ensemble de ses ue de son pr... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

a validé l'ensemble de ses ue de son programme

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

la fcm a appliqué efficacement la gr à l'ensemble de son programme international.

İngilizce

fcm applied rbm actively to its entire international program.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

8. la cdi a poursuivi l'examen de ses méthodes et de son programme de travail.

İngilizce

8. the commission had continued its fruitful examination of its working methods and work programmes.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

israël a beaucoup de pouvoir, il écrase l’ensemble de ses voisins de son arrogance.

İngilizce

israel has a lot of power; it crushes with arrogance all its neighbours.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les pages fournissent l'information essentielle sur la conférence et l'ensemble de son programme.

İngilizce

this made it an interesting comparative working instrument as it provided the reader with experiences from other member states.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la présidence portugaise a mis l'immigration légale au rang de ses grandes priorités d'action de son programme de six mois.

İngilizce

the portuguese presidency has put legal migration high among the action priorities of its agenda for its six-month term.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

• Évaluationmesure selon laquelle un organisme peut évaluer l'ensemble de la conformité et du rendement de son programme de la gi.

İngilizce

• evaluationthe extent to which an organization can assess the overall compliance and performance of its information management program.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'objectif du tribunal est de s'assurer de la responsabilisation de ses ressources dans tous les domaines de son programme.

İngilizce

the board's goal is to ensure accountability for its resources in all areas of its program.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette formation chapeaute l’ensemble de notre palette puisqu’elle met la personne et ses dons relationnels au centre de son programme.

İngilizce

this training rounds off our entire portfolio as it brings the individuals and their interpersonal skills to the forefront.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le transporteur a fourni une copie de ses procédures qui figurent dans le module 2 de son programme de formation.

İngilizce

the carrier provided a copy of its procedure as found in module 2 of its training program.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le gouvernement bjp a déjà fait de ses desseins agressifs contre le pakistan un élément fondamental de son programme politique.

İngilizce

the bjp government has already made its aggressive designs against pakistan a fundamental article of its policy agenda.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• Évaluation mesure selon laquelle un organisme peut évaluer l’ensemble de la conformité et du rendement de son programme de la gi.

İngilizce

• maintenance, protection & preservation

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

e) s'acquitte de toute autre tâche qui découle de ses projets et de son programme de travail.

İngilizce

(e) any other activity stemming from its plans and programmes of work.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il fait aussi état du cadre institutionnel, de ses trois objectifs généraux et de son programme de travail.

İngilizce

he also outlined the institutional framework, its three basic objectives, and its program of work.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle a dû réduire certains de ses projets de redressement et de développement et emprunter pour financer la première phase de son programme de démobilisation.

İngilizce

it had to cut back some of its rehabilitation and development projects and borrow money to finance this first phase.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, le collège fait la promotion du maintien des compétences de ses membres par le biais de son programme mocomp.

İngilizce

second, the college promotes the maintenance of competence of its members through its mocomp program.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle examinera la concentration et l'intégration de son programme de travail et de ses activités de nature intersectorielle.

İngilizce

the commission will consider the concentration and integration of the its programme of work and its activities of a cross-sectoral nature.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

celui-ci, après un récent examen de l'ensemble de son programme d'enquêtes sur les ménages, a élargi ses enquêtes pour y faire figurer :

İngilizce

following a recent review of its entire household survey programme, abs has introduced an expanded programme of household surveys, including:

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

depuis 2000, ce document encourage et oriente l’amélioration du processus . décisionnel de la commission, de ses politiques et de son programme de formation.

İngilizce

since 2000, the vision has been shaping and stimulating improvement in npb decision-making, policy and training.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'office prend note qu'air transat a déjà commencé la prestation de son programme de formation à plusieurs de ses points de service.

İngilizce

the agency acknowledges that air transat has already commenced this training program at several of its duty stations.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxi…mement, le coll…ge fait la promotion du maintien des compétences de ses membres par le biais de son programme mocomp.

İngilizce

the college is not a licensing or disciplinary body.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,500,449 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam