Şunu aradınız:: ce pas fille n'est une timide (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ce pas fille n'est une timide

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

cette fille est une nullarde.

İngilizce

this girl is a loser.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

emma est une fille, n'est ce pas?

İngilizce

emma is a girl, right?

Son Güncelleme: 2020-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cette fille est une invitation au plaisir...

İngilizce

the dominatrix is extremely pleased with that.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pour nicole, sa fille, c'est une veritable aubaine.

İngilizce

what a fantastic opportunity for his daughter who will hide the identity of her father in order to make friends.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

une structure fille est une structure englobée par une autre structure.

İngilizce

a daughter structure is a structure included in or covered by another structure.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est normal, cette fille est d'une exceptionnelle rigueur, la correction absolue !

İngilizce

c'est normal, cette fille est d'une exceptionnelle rigueur, la correction absolue !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce n'est qu'une timide tentative en vue de répondre à la recommandation de la commission d'enquête sur la somalie qui avait demandé la création d'un poste d'inspecteur général.

İngilizce

this is a half hearted attempt at satisfying the somalia commission's call for an inspector general.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

toutefois, un petit pas a été fait en avant et ce pas en avant est une bonne chose.

İngilizce

however, a small step has been taken and it is a good one.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous ne pouvons nous empêcher de nous y arrêter, n'est-ce pas ? cette sensation est une chose formidable.

İngilizce

we can't help but stop, right? this feeling's a wonderful thing.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est une vue magnifique, n'est-ce pas ?

İngilizce

it's a magnificent view, isn't it?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est une distance incroyable, n'est-ce pas ?

İngilizce

that's an amazing distance, isn't it?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et c'est une chose extraordinaire, n'est-ce pas ?

İngilizce

and this is an extraordinary thing, right?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

noriko est une très bonne personne, n'est-ce pas ?

İngilizce

noriko really is a nice person, isn't she?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est une bonne journée, n'est-ce pas ? pourquoi ne pas sortir faire une marche ?

İngilizce

it's a nice day, isn't it? why not go out for a walk?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si c'est une bonne idée pour ce libéral, pourquoi n'est-ce pas une bonne idée pour les libéraux d'en face?

İngilizce

if it is good enough for that liberal, why is it not good enough for these?

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est une façon différente de dire que je t'aime, n'est-ce pas?

İngilizce

it's a different way to say i love you isnt it?

Son Güncelleme: 2019-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors, le manitoba, c'est une province agricole, n'est-ce pas?

İngilizce

so what if he is from manitoba, that is an agricultural province is it not?

Son Güncelleme: 2013-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en coopération étroite avec l'otan, ce pas fait vers une politique de sécurité et de défense commune, qui s'inscrit dans un plus vaste ensemble de gestion civile, économique et politique des crises, est d'une grande importance.

İngilizce

this step towards a common foreign and defence policy, in close cooperation with nato, is an important part of civil, economic and political crisis management.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a la veille de la ministérielle euro-med d'avril à valence, ce pas en avant est une contribution concrète et ambitieuse menant à une compréhension accrue entre nos peuples face aux grands défis actuels ».

İngilizce

on the eve of april's ministerial euro-med in valencia, this step forward is a concrete and ambitious contribution leading to greater understanding between our peoples in the face of today's major challenges".

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

bien sûr, un cycliste est une race à part… n’est-ce pas?

İngilizce

of course, a cyclist is a category on its own…isn’t it?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,567,897 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam