Şunu aradınız:: je suis flatté (Fransızca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je suis flatté

İngilizce

you are coming to france

Son Güncelleme: 2023-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis

İngilizce

i am

Son Güncelleme: 2022-01-18
Kullanım Sıklığı: 19
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis...

İngilizce

i am a ...

Son Güncelleme: 2023-06-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(je suis

İngilizce

(i am the lord your physician) (matthew 9:12

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis : *

İngilizce

land * :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis(...)

İngilizce

france(...)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la réponse: «je suis flatté, mais non.

İngilizce

the answer “i am flattered but no.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(rires) c’est très sympa, je suis flatté!

İngilizce

(laugh) that’s very nice, i’m flattered!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- je suis flatté qu'elles soient de votre goût.

İngilizce

"i am glad they please you."

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je suis flatée par tes compliments

İngilizce

i am flattered by your compliments.

Son Güncelleme: 2016-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je puis vous dire que je suis flatté et que je n'ai nul besoin d'autres compliments.

İngilizce

i can tell you that i am flattered and that i need no more compliments.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cependant, je suis flatté que l'éminent ambassadeur du royaumeuni ait fait le choix de commenter notre déclaration ce matin.

İngilizce

but i am flattered that the distinguished ambassador of the united kingdom has chosen to comment on our statement this morning.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lorsqu’on lui a demandé ses impressions, il a répondu spontanément: « je suis flatté de l’honneur que la csa me fait.

İngilizce

"i’m flattered that csa has selected me for the award.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

monsieur le président, je suis flatté de la confiance que mon collègue porte à mon jugement concernant ces questions, mais je dois reconnaître en toute humilité que je ne le sait vraiment pas.

İngilizce

mr. speaker, as much as i am flattered by my colleague's faith in my judgment on these issues, i must say in all humility that i just do not know.

Son Güncelleme: 2013-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis flatté de la confiance des gens de hockey canada à mon endroit parce que c’est important pour moi de voir qu’ils ne m’ont pas oublié.

İngilizce

i’m really flattered by the faith the people of hockey canada have in me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

suite à sa réélection, il a déclaré : je suis flatté de la confiance que les membres de debian m'ont accordée par le passé, puis renouvelée avec cette élection.

İngilizce

after it was announced that he had won this year's election, stefano said: i'm flattered by the trust that debian members have put in me in the past, and now renewed with this election.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je suis flatté qu'il souhaite accorder à mon compte rendu un statut qui ne semble pas avoir été donné à ceux de mes prédécesseurs, mais je n'ai bien entendu pas d'objection à opposer à cela.

İngilizce

i am flattered that he wishes to accord status to my report that my predecessors did not apparently enjoy, but i have obviously no objection.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« c’est un honneur pour moi que de recevoir un prix national de la pêche récréative aujourd’hui, et je suis flatté d’être reconnu pour les efforts que j’ai fournis par le passé.

İngilizce

"i am really honored to receive canada's recreational fisheries award today and it is flattering to be recognized for my past efforts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

vous êtes, j'en suis certain, l'auditoire de spécialistes en accès à l'information et en protection de la vie privée le plus nombreux auquel je me sois jamais adressé, et j'en suis flatté.

İngilizce

this is, i'm sure, the largest single audience of information and privacy specialists i have ever attended, and i'm flattered.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lire plus un expert de la protection de la santÉ de la force reÇoit une prestigieuse distinction nationale lorsqu’on a demandé au lauréat comment il se sentait à propos de ce prix, sa réaction a été spontanée : « je suis flatté de l’honneur que me fait la csa. »

İngilizce

read more a partnership in space nestled at the far southeast corner of what used to be cfb saint-hubert, montréal, stands a high-tech, stainless steel building that has housed the canadian space agency (csa) since 1994.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,189,937 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam